117  

Жапризо твой любимый писатель? Какое совпадение, ну надо же!

Алёна прикрыла дверцу, стараясь сильно не хлопнуть ею – владельцы дорогих машин (а «Порш» стоит чуть ли не сотню тысяч евро, может, и больше!) от этого могут скончаться от сердечного спазма.

О господи, не к ночи будь помянут тот самый спазм!

Автомобиль тихонько заурчал, тронулся с места, мягко свернул за угол.

Алёна озадаченно смотрела вслед. Она-то думала, Фримус поедет к дому Жильбера и Жаклин, а он двинулся совершенно в другом направлении.

Мотор затих. Ага, «Порш» остановился. Но там, в проулке, ведущем к старой церкви с часами, которые в семь часов тупо и упрямо отбивают девять ударов, только два дома: какой-то заброшенный, стоящий с затворенными ставнями, запертыми дверьми, и сгоревшие развалины.

В развалинах некогда обитала русская эмигрантка, как ее там, мадам Гренгуар, что ли, ну а второй дом – это, наверное, и есть родовое гнездо Фримуса, Дени Морта.

Как странно, ну до чего же странно… Они же с Фримусом, оказывается, соседи! Если пересечь заросший мирабелью сад Брюнов, очутишься как раз перед его садом, окруженным низкой каменной оградой, взобраться на которую – делать нечего, особенно такой спортивной особе, любительнице шейпинга, утреннего бега и случайных приключений, как писательница Алёна Дмитриева!..

Но это не более чем чисто теоретический пассаж. Завтра, воскресным утром, в половине восьмого утра, они уедут из Мулена, чтобы успеть прорваться в Париж до того, как дороги будут закупорены автомобильными пробками.

Так что дискуссию на тему «удар иль поцелуй» можно считать законченной.

Не сбылось, называется!

Ну и в пень, как говорил один старинный знакомый.

И даже пень в апрельский день…

Франция, Париж,

80-е годы минувшего столетия.

Из записок

Викки Ламартин-Гренгуар

Не помню, как я вернулась к автомобилю, как села в него. В зеркальце заднего вида то и дело мелькали глаза водителя, с испугом поглядывавшие на меня. Он уже не единожды спросил:

– Куда прикажете ехать, мадам?

Однако я молчала, и бедняга Эжен, на свой страх и риск, повел машину к дому.

Быстрая езда и свежий воздух, врывавшийся в опущенное окно, немного привели меня в чувство, однако я по-прежнему не знала, что делать, как быть. Приехать сейчас к Роберу и сказать, что я все знаю? И… что потом? Если он скрывает от меня свою болезнь, может быть, надеется на выздоровление? Может быть, дела не так плохи? А я своими расспросами только разволную его. Как бы не натворить бед…

Я уговаривала себя, что не надо беспокоить мужа: мол, он знает, что делает… На самом деле мне было страшно, очень страшно. Я хотела, как страус, который прячет голову в песок и думает, что его никто не видит, спрятаться за молчанием от очевидности, от ужасной реальности. Но знала: если сейчас увижу Робера, от вопросов не удержусь!

Надо отдалить эту встречу, надо где-то перебыть, чтобы справиться с собой, набраться сил, выдержки… Не повидаться ли с отцом? Он очень сдружился с моим мужем, пока шло дознание о смерти Анны и Максима. Вдруг отец что-то знает о болезни Робера? Если знает – не скроет от меня, я сумею из него это вытянуть! А вдруг… а вдруг безумные предположения Насти – правда? Вдруг это мой отец болен и он лишь воспользовался именем Робера?..

Я вдруг всерьез задумалась о том, какую из этих потерь мне было бы легче перенести: утрату мужа или отца? Осознав, о чем думаю, я с трудом удержалась, чтобы не отхлестать себя по щекам. Остановило меня, подозреваю, только то, что Эжен продолжал подсматривать за мной в зеркальце. Он, увидав такое, прямиком, уже не спрашивая, отвез бы меня в госпиталь Святой Анны – а это в Париже то же самое, что Канатчикова дача в Москве, что Бедлам в Лондоне! Дом скорби, клиника для душевнобольных, короче говоря.

Да, надо ехать к отцу. Сейчас, в полдень, он, наверное, уже в ресторане: «Черную шаль» решено было продать, и отец улаживал дела с новыми владельцами.

– Поезжайте в Пигаль, Эжен, – сказала я, приспустив стекло, отделявшее меня от шофера.

Раньше, когда мы с Робером только что вернулись из Венеции и поневоле, из-за всех этих печальных событий, зачастили в «Черную шаль», респектабельный Эжен страшно смущался и страдал из-за поездок в такое непрезентабельное место, как Пигаль, однако теперь несколько попривык к этому маршруту и, всего лишь чистоплотно поджав губы, но не бросив на меня осуждающего взгляда, начал разворачивать автомобиль.

  117  
×
×