69  

Ясный вечер обещал дивную июльскую ночь. В небе сияла полная луна, яркая, как желток. Приятно веяло прохладой после жаркого дня.

— Официальную часть мы все равно уже пропустили, — сказал Грег. — Полетим сразу на банкет. Парни, на крыло!

— А где Ники? — спохватился я. — Наряжается?

— Она не полетит.

— Почему? — удивился я.

— Ей нельзя.

Я удивился еще сильнее. Если бы он сказал «она занята» или «я ей запретил» — это бы я понял. Но нельзя? А почему тогда мне можно? Чем я лучше нее?

— Представляю, как ей обидно, — заметил я с легким упреком.

Грег только пожал плечами. Худой, смуглый и изящный, в смокинге он выглядел как тангерос.[2] А Валенок — как принарядившийся бронетранспортер. Рядом они смотрелись просто уморительно.

Но у Валенка было другое мнение насчет того, кто тут клоун.

— Ты что на себя напялил? — возмутилось это болотное чудовище в галстуке-бабочке и алом шелковом кушаке поперек пуза.

— А что? — Я надменно вскинул голову. — Нормальный костюм. Пиджак, штаны и галстук. Между прочим, он совсем новый. Я в нем диплом в институте защищал.

— И еще тебя в нем похоронят, — пообещал Валенок. — Причем скоро. Грег, я рядом с ним за стол не сяду.

Грег на нас даже не взглянул.

— Вот видишь, Грегу все равно, — сказал я. — Мудрый, взвешенный подход.

— А мне нет, — настаивал Валенок. — Грег, скажи ему. Что он вырядился как деревенский родственник? Давай оставим его дома.

Грег оторвался от раздумий и внимательно оглядел мой костюм.

— Так и иди, — одобрил он. — Отличный камуфляж. Пусть у кое-кого создастся впечатление, что ты — пустое место.

— Он опозорит клан! — не отступал Валенок.

Неожиданно я глубоко обиделся. Костюм-двойка, секунду назад казавшийся мне вполне приемлемым, стал вдруг старомодным и уродливым. Смокинг я надевать изначально не собирался, даже если бы он у меня был. Я считал его экзотической и выпендрежной формой одежды для совсем особых случаев, каких в моей жизни простого инженера не было и не предвиделось. Кроме того, я абсолютно уверен, что смокинг надо уметь носить, и обычный человек, не супермен, выглядит в нем смехотворно. Но обида — и вид Валенка — совершили в моем сознании переворот. Если этот пивной бочонок не постеснялся нацепить смокинг с «бабочкой», то чем я хуже?!

— Черт с вами, — процедил я. — Где тут ближайший прокат праздничной одежды?


Полет над городом — необычное ощущение. Это как выход на другой уровень. То, что внизу кажется законченным и самодостаточным, при взгляде сверху оказывается просто частью целого. А то, в свою очередь — частью чего-то еще… Но то, первое, при этом ничего не теряет — наоборот, приобретает дополнительную значимость. И кроме того, это просто очень красиво. Геометрически красиво. Четкая сетка улиц, словно вены, по которым течет огненная кровь — бесчисленные огни машин. И крыши, крыши: ржавые коричневые, свежеокрашенные зеленые, оцинкованные, стеклянные…

Места назначения мы достигли уже в сумерках. Под нами медленно проплыл темный массив Сосновского лесопарка. Грег начал забирать вправо, туда, где вдалеке светились огоньки новостроек. Вскоре я заметил, куда он направляется. На фоне гаснущего неба четко выделялись черные крючковатые зубцы на крыше одинокого здания. Его основание терялось во мраке, а крыша светилась и мерцала, как факел в темноте.

— Что это? — крикнул я Валенку на лету.

— Драконья башня!

Перед нами вырастало загадочное сооружение, высотой с десятиэтажный дом, без единого окна, окаймленное пятиметровыми бетонными зубцами поверху. Внешне башня напоминала то ли оперение воткнувшейся в землю ракеты, то ли какой-то хитрый радар — в общем, нечто из области советской научной фантастики. Верхушку ее венчала ажурная металлическая вышка с мигающим красным огоньком на шпиле. У подножия теснились какие-то белые корпуса.

— Это же НИИ кибернетики! — узнал я, наконец, место.

— Все верно, — подтвердил Грег. — Там наверху банкетный зал. Организаторы слета уже не первый год его здесь проводят.

— Погоди-погоди! Нет там наверху никакого зала, я точно знаю!

— Правильно, — согласился Грег. — Для людей — нет.

Лесопарк кончился. Снижаясь, мы описали круг вокруг вершины башни. Вблизи она казалась еще больше, чем издалека. Я вдруг почувствовал дуновение ветра, шелест и свист в темноте — и понял, что мы в небе не одни. Приглядевшись, я заметил множество крылатых силуэтов вокруг нас. Одни так же плавно парили, спускаясь по спирали, другие, резко хлопая крыльями, садились на край башни между зубцами. По белому камню стен скользили тени перепончатых крыльев.


  69  
×
×