18  

Крисандер высокомерно взглянул на нее и протянул руку. Она покорно подала свою.

— Я пытаюсь изменить твое мнение обо мне.

Они пришли в библиотеку, где за столом сидел седовласый пожилой человек. Перед ним были разложены маленькие шкатулки, обитые бархатом. Увидев Марли, старик просиял.

Марли увидела потрясающие кольца, украшенные бриллиантами, и восхищенно вскрикнула. Она изумленно повернулась к Крисандеру.

— Сейчас мы выберем себе кольца, — невозмутимо произнес он.

— Я не понимаю, — запинаясь, пробормотала она.

Крисандер приподнял ее левую руку и поднес пальчики к своим губам.

— Для меня очень важно, чтобы ты носила мое кольцо. Мы не успели сделать это до того, как с тобой произошел... несчастный случай.

— О! — единственное, что она могла вымолвить.

— Вот, посмотри, — сказал Крисандер, указывая на кольцо в дальнем правом углу.

К удивлению Марли, ювелир взял то самое кольцо, на которое она сразу обратила внимание, и протянул его Крисандеру. Тот надел его ей на палец, и кольцо прекрасно подошло по размеру. Камень был небольшой, да и оправа совсем простая, но вещица очень нравилась ей. Темно-синий бриллиант сверкал на ее пальце, и она вдруг почувствовала, что не хочет его снимать.

— Тебе нравится это кольцо? — улыбнулся Крисандер.

— Да, очень, — прошептала она.

— Мы его берем, — сказал он ювелиру.

Через несколько минут Крисандер пошел проводить старика к вертолету, велев Марли оставаться на месте.

Она хихикнула — и отправилась на кухню, потому что очень захотела есть.

Через несколько минут, не успела она открыть дверцу холодильника, появился Крисандер.

— Почему ты не осталась там, где я велел тебе? — грозно спросил он.

Она повернулась и нежно улыбнулась ему.

— А почему ты не попросил меня по-доброму?

Он тихо засмеялся, и этот чувственный смех вызвал дрожь в ее теле.

— Я велел вертолетчику вернуться сюда через час. Если ты чувствуешь себя хорошо, то мы осмотрим античные развалины и другие достопримечательности Коринфа.

— О, как я рада! — Она забыла о еде, бросилась к Крисандеру и крепко обняла его.

Он наклонился и прильнул к ее губам. Марли растаяла в его объятиях, и тихий стон вырвался из ее груди.

— Ведь я заслужил награду, не так ли? — прошептал он.

Она облизала припухшие губы.

— Да, конечно, — срывающимся голосом произнесла она.



Через несколько часов они уже бродили среди античных руин. Он рассказывал ей историю этих мест, но она едва слушала его. Стоял чудесный осенний день, и они были одни. Никаких навязчивых личных помощниц, никаких докторов и сиделок, никаких деловых звонков. Это было прекрасно.

— Ты совсем не слушаешь меня, — будто сквозь пелену, в ее сознание прорвался удивленный голос Крисандера.

Марли вспыхнула и взглянула на него.

— Прости. Мне просто очень хорошо. Правда.

— Ты желаешь вернуться на остров? — поинтересовался он. — Я тебя не утомил? — Удивление в его голосе сменилось беспокойством.

— Расскажи мне о твоей семье, — попросила она. — Ты ничего о них не говорил.

— А что конкретно ты хочешь узнать?

— Все. Твои родители живы?

В глазах его мелькнула боль, и Марли сейчас же пожалела о своем вопросе.

— Они погибли несколько лет назад, когда плыли на яхте, — сказал он.

Она сжала его руку.

— Прости.

— Все уже в прошлом. — Крисандер пожал плечами.

Марли собиралась продолжить беседу, когда он, нахмурившись, засунул руку в карман и вытащил оттуда мобильный телефон.

— Рослин, — бросил он коротко, взглянув на Марли.

Та вздрогнула и выпустила его руку.

Когда Крисандер слушал Рослин, то смотрел на Марли, но ей казалось, что он смотрит сквозь нее. Он нахмурился.

— Здесь все нормально, — бросил он. — Выясни у Пирса, как идут дела в Рио-де-Жанейро, и сообщи мне об этом. — Затем последовала долгая пауза. — Я не знаю, когда мы вернемся в Нью-Йорк. — Крисандер снова взглянул на Марли, и она догадалась, что Рослин говорит о ней. — Нет, конечно, нет, — сказал он успокаивающим тоном. — Я сразу же сообщу тебе, как только соберусь покинуть остров.

Марли с досадой отвернулась. Через несколько минут Крисандер захлопнул крышку телефона и засунул его обратно в карман. Как она и ожидала, лицо его стало еще более угрюмым. В глазах мелькнула подозрительность, но она не могла понять, почему.

  18  
×
×