44  

— Спасибо, мне есть где жить, — отозвался юноша.

— Нина, — начал было Джаред, но я подняла руку.

— Если вынудишь меня поехать туда одну, я поселюсь в кабинете Джека. Передвину туда кровать. Клянусь Богом.

Однажды Джаред сказал мне, что микрофонов и камер нет только в кабинете отца. Конечно, мой ангел–хранитель и так умел меня слышать, зато неспособность увидеть, что я делаю, сводила его с ума.

— Не клянись Им, — улыбнулся Джаред. — Нам Он нужен на нашей стороне.

— Ты понимаешь, о чем я.

— Хорошо, едем к Синтии, — вздохнул любимый.

ГЛАВА 9

УБИТЬ ПОСЛАННИКА

Ничто не происходит по плану. Люди расстаются, здания взлетают на воздух, а возвращение к Синтии по достижении совершеннолетия все еще оказывается возможным.

Передо мной высился гигантский дом, оставленный мне отцом. Меня слегка мутило при мысли, что я вновь буду ходить по коридорам своего детства. Это место хранило все лучшие и худшие воспоминания: как мы с Джеком играли в догонялки, как отец готовил мне еду и как умирал на моих глазах. А все, что я знала о нем, исчезло в одночасье, когда я изучила секретную папку.

Но все же это мой дом.

Под ногами хрустел гравий; Джаред подвел меня к парадной двери. Солнце скрылось за густыми облаками, быстро плывшими по небосклону. В воздухе уже пахло весной, но мои белокурые волосы трепал холодный ветер.

— Распакую вещи и устроюсь на новом месте, — вздохнула я. — Пора наведаться в «Титан», а то они решили, небось, что я дезертировала.

Джаред передал Бексу ключи:

— Расскажи обо всем маме и Клер. К половине седьмого будь здесь.

— Будет сделано, — кивнул младший.

Едва мы вошли, нас окутал аромат свежезаваренного кофе. Послышался стук каблуков — к нам приближалась Синтия. Мать удивленно притормозила в холле:

— Вы меня напугали. Нина, могла бы предупредить о столь раннем визите.

— Это не визит, мы переезжаем. — Я направилась к лестнице.

Синтия метнулась туда же и взглянула на нас сверху вниз.

— Что ты такое говоришь?

Джаред объяснил:

— Донован заминировал нашу квартиру. Кроме этих сумок, у нас ничего не осталось.

Синтия на мгновение умолкла — обычная реакция. Ей, как всегда, понадобится время, чтобы совладать со злостью или растерянностью.

— Рада, что Нина цела и невредима. И насколько вы останетесь?

— На неопределенный срок, — ответила я.

Я поднялась наверх быстрее, чем мать заговорила снова.

— От вас столько грязи, — фыркнула она и скрылась в кухне.

Мать всегда вела себя грубо, чтобы не выдать истинные чувства, — слабость с ее стороны.

Я перерыла весь школьный гардероб в поиске приличного наряда для выхода на работу, но лишь рассердилась. Наконец я осознала, что мои вещи сгорели. Все, что мы с Джаредом купили вместе; постель, которую мы делили… ванная. Перед глазами пронеслась домашняя утварь. Удивительно — я помнила мельчайшие детали, хотя раньше на многое не обращала внимания.

Слезы застлали мои глаза и хлынули по щекам. Я смахнула их и застонала.

— Мне нечего надеть! О чем я думала, когда покупала все это барахло? — закричала я. — Туфли совершенно ни к чему не подходят!

Джаред присел на край кровати, сочувствуя моему раздражению.

Когда гнев мой иссяк, я отправилась с Джаредом в «Титан меркантиль».

Почти всю дорогу мы молчали. Любимый не сводил глаз с шоссе — очевидно, обдумывал следующий шаг в поисках книги. Я же слишком устала, чтобы начинать разговор или выведывать, что он задумал.

— До скорого, — улыбнулся Джаред.

Поцеловав жениха в щеку, я вышла из машины и оглянулась раз, а потом переступила порог здания.

В кабинете меня ждала Бет с готовым списком важных звонков.

— Не забудь, в девять конференция с японской компанией. — Она потупила взгляд.

— Бет, я тебе уже сто раз повторяла. «Яватахама». Это не так сложно произнести, достаточно попробовать.

Бет раздраженно взмахнула руками.

— В моих устах это звучит нелепо, — заявила она. — Саша каждый раз надо мной смеется.

— Да к черту Сашу. Попроси ее сказать что–нибудь по–немецки, она будет похожа на обрюзгшего мула.

Бет расхохоталась, а после удивилась моему настроению:

  44  
×
×