85  

Клер освободила его, поставила на ноги. Грубо запрокинула ему голову и внимательно осмотрела рану.

— Жить будешь.

Райан моргнул:

— Спасибо, милая. Я тебя тоже люблю.

Подойдя к окну, я вгляделась в темноту в поисках Джареда.

— Ты же сказала, что он позади.

— Ему надо остыть, — чавкая жвачкой, ответила Клер. — Когда он увидит шишку и след от пощечины, то снова взбесится. Ну–ка, в сторону.

Я отступила на шаг, и в окно впорхнул Бекс.

— От тебя несет пивом, — поморщился он.

— И я тебя рада видеть, — скривилась я.

— Так где же сейф? — осведомился он.

— А где Джаред? — раздраженно парировала я.

— Здесь, малыш, — отозвался любимый, вырастая на подоконнике рядом с братом. — Прямо здесь.

Я не стала ждать, пока он пересечет комнату, и сама бросилась к нему в объятия. После нескольких неловких секунд, он поцеловал меня в лоб и оценил травму, нанесенную Айзеком. Он заскрипел зубами:

— Я буду рад его убить.

— Сейф! — напомнил Бекс.

— За столом, — потянула я за собой Джареда. — Вон там.

— Тут сплошная стена, — возразила Клер.

Бекс дернулся и зажмурил глаза.

— Они приближаются.

Клер провела ладонью по сероватой краске.

— Ничего не чувствую. — Она постучала. — Не похоже, что там что–то есть.

— Ты уверена? — спросил Райан. — Может, мы не в той комнате?

Я огляделась — на стенах красовались те же самые картины.

— Нет, я уверена. Видела это, наверное, миллион раз. Сейф там.

Бекс взглянул на Джареда:

— У нас две минуты.

— Клер? — вздохнул тот. — Отойди.

Девушка послушалась, и Джаред впечатал кулак в стену, кроша бетон. Сестра пришла ему на помощь, и в считаные секунды они разворотили участок стены. Внутри все же оказался замурованный сейф.

В воздухе стояла пыль.

— Теперь понятно, почему ты видела наших отцов по пояс в стене, — молвил Джаред.

Клер подняла руку:

— Тихо.

Она прижалась ухом к сейфу, а потом, периодически кивая, повернула колесико направо–налево. Через пару мгновений дверца щелкнула. Клер ошарашенно посмотрела на старшего брата.

— Слишком примитивно. Он начинен взрывчаткой или чем–то еще.

Джаред покачал головой:

— Ничего не чувствую, а ты?

— Тоже ничего.

— Шах любит показуху, так что я не удивлен.

— Все это чересчур просто. — Клер выпрямилась. — Клюнули на нашу наживку, посадили Райана и Нину в комнату с сейфом, зная, что мы придем за ними… и спокойно ушли?

Бекс извлек книгу:

— Есть!

— Проверь, может, ненастоящая, — подсказала я.

Бекс пролистал страницы:

— Еще какая настоящая.

Джаред схватил меня за руку:

— Они ушли, Клер, потому что Шах призвал свои легионы. Он хотел заманить нас сюда и разделаться со всеми разом. Рай не сможет вступиться, если ад спровоцирован нами.

Бекс сделал пару шагов к двери, завертел головой:

— Легионы — это хорошо, но мне сдается, что сюда движется вся преисподняя. Нужно уходить. Сейчас же.

— Крыша! — воскликнула я. — Они всегда уходили через крышу!

— Кто — они? — спросил Райан.

— Нина, мы не будем копировать Джека и Гейба. — Клер выглянула в окно, выбирая пути отступления. — Все заканчивалось одинаково печально.

— А может, и нет, — поднял глаза Джаред. — Вдруг ей это снилось, чтобы показать нам выход?

— Отлично, — молвила Клер и отняла у Бекса книгу.

Внизу раздались зловещие вопли, моя кровь застыла в жилах.

Взгляд Райана заметался по сторонам.

— Это…

— Да, они. Идем, — позвала Клер и сунула книгу в розовую сумку. — Бекс?

Тот кивнул, пересек комнату и выпрыгнул в окно.

На лице Райана появилось отвращение вкупе с тревогой.

— Будто раненое животное стонет… тысячи раненых животных.

Клер расчехлила оружие:

— Слышал бы ты, как они заскулят, когда отправятся обратно в ад. — Она махнула мне рукой. — Показывай дорогу, Нина.

Крики и завывания армии Шаха усилились. Джаред обхватил мое лицо ладонями.

— Время пришло, да? — спросила я.

Джаред будто заглядывал мне в душу, пытаясь молча передать свои мысли и чувства.

  85  
×
×