55  

– Я узнала от Насти, говорила же, – ответила Диана.

– Понятное дело! Первая сплетница в цирке и моя несостоявшаяся свекровь. Ну как же без нее, – фыркнул Артур.

– Ты недолюбливаешь ее? – уточнил Герасим. – Вы же одна большая семья!

– А в семье тоже бывают размолвки… причем даже чаще, чем между чужими людьми. Нет, у меня с Настей вполне нормальные отношения. Просто она не может мне простить, что я отверг ее Камиллу, что я расклеился, как тряпка… Она меня «подкалывает» и все чего-то ждет…

– Я больше скажу: она не оставила планы женить тебя на своей Камилле, – сказала Диана, – я это чувствую.

– Да нет! Давно все улеглось! – отмахнулся Артур.

– Почему тогда она расспрашивала меня, в каких я с тобой отношениях? – спросила Диана. – И это ее интересовало, а не то, как ты будешь возрождать свои фокусы.

Артур нервно дернул плечом.

– Это проблема Камиллы. Я никогда не женюсь на ней, даже если она будет последней женщиной на земле, – сказал он категорично.

– Настолько плоха? – поинтересовался Герасим.

– Я ее не люблю, никогда не любил и не полюблю… Может, и глупо столько говорить о любви мне, сильному мужчине, но это – правда… Вот Машу я любил. А жениться без любви – не представляю как. Тоже не современно?

– Так, может, это Настя подложила тебе свинью за страдания ее дочери? – спросила Диана, расширяя круг подозреваемых.

– Да вы с ума сошли? Опять за свое! – не соглашался с их доводами Артур.

– А мне кажется, что хоть это преступление и направлено против женщины, но по исполнению оно чисто мужское, – сказал Герасим. – Хотя по ненависти и изощренности – женское… противоречие какое-то.

– Думаешь, исполнение – мужское, потому что связано с технически сложным механизмом? – уточнила Диана.

– Именно…

– Мужчины в цирке тоже есть. Я познакомилась пока с двумя дрессировщиками, – ответила Диана.

– Наша «сладкая парочка»? – улыбнулся Артур. – Вот уж они точно не хотят на мне жениться, им вдвоем хорошо. Хоть здесь я никаким боком по личным причинам не замешан.

– А не по личным? Например, какой-то конфликт? Все же гладко не бывает! – сказал Гера. – Давай, вспоминай!

– По пьяни раз назвал Егора Егоровича педиком. Это считается? – уточнил Артур.

– А он что?.. – усмехнулся Герасим.

– Дал мне по морде, – развел руками Артур, чувствовалось, что ему было неприятно вспоминать этот эпизод.

– Тогда все, – вздохнул Гера.

– Что – все? – не поняла Диана.

– Конфликт исчерпан! Разобрались по-мужски, – пояснил Гера.

– Так это по-мужски… А если не совсем мужики, так могут и обиды затаить женские… – не согласилась Диана.

– Был еще неприятный эпизод с дрессировщиком Карлом Игоревичем, – сказал Артур, немного подумав.

– Выкладывай начистоту! – подбодрил его Гера.

– У Карла Игоревича была любимая собачка… Вот именно: у укротителя тигров была маленькая собачка в гримерке. Его любимица, она ему заменяла ребенка, такое складывалось впечатление… Он ее совсем не дрессировал, просто любил, баловал… Всякие «сюси-пуси»… А в итоге его любимица провалилась в один из моих вовремя не закрытых люков и сломала себе шею, – развел руками Артур.

– Упс! – присвистнула Диана. – Что – совсем?

– Совсем, – подтвердил он.

– Жалко собачку, – сказала Диана и посмотрела на Герасима, словно ища его поддержки.

– И что Карл Игоревич? – поинтересовался Герасим. – Это серьезно…

– Переживал, конечно… Со мной не разговаривал с неделю, но потом простил… Все-таки это был несчастный случай. Никто не хотел убивать его пса… Мне тоже было неприятно.

– Не слишком ли много несчастных случаев, связанных с твоими фокусами и твоим оборудованием? – спросил Гера, который в первую очередь думал о безопасности Дианы.

– Это все! – заверил Артур.

– Еще скажи: подумаешь, какая мелочь! Собачка погибла! – не согласился с ним Герасим. – Это очень плохой случай! Очень… Тут можно и обиду затаить. Смерть друга для такого человека, фактически ребенка…

– И поэтому он решил отобрать самое ценное, что есть у меня?! Из-за собаки убить человека? Что вы себе думаете? Это – бред! – удивился Артур.

  55  
×
×