70  

– Нет, человек, к которому мы едем жить. Мой друг.

– Я, кажется, зарезервировал гостиницу, – напряг память ученый.

– Никаких гостиниц, вы – мой гость! – немедленно возразил Эрик.

– Большое спасибо, Эрик. Вы не похожи на онкологического больного, и будем надеяться, что…

– Обследовать надо не его, – прервала его Яна.

– Очень хорошо! То есть я рад! – искренне вздохнул Гена и уставился в окно, вытирая пот со лба. – Что-то мне правда нехорошо…

– Остановить машину? – оглянулся через плечо Эрик.

– Если можно… – попросил Геннадий.

Глава 11

Ингрид в строгом брючном костюме и накинутом поверх него белом медицинском халате вошла в палату Кассандры в сопровождении высокого, нескладного мужчины в очках с сильно увеличивающими линзами.

– Доброе утро, Кася, – поздоровалась с пациенткой главный врач хосписа.

– Здравствуйте, – откликнулась старушка, с интересом глядя на неизвестного ей мужчину.

Тот был очень бледен, если не сказать – с зеленым цветом лица, в каком-то помятом сером костюме с коротковатыми брючинами и оттянутыми коленками. На худом запястье посетителя болтались несуразно большие часы, а размер ноги вообще не поддавался описанию – такую обувь «сотого» размера могли сделать только на заказ.

– Хотите познакомить с новым пациентом, доктор? – прищурила глаза Кассандра. – Такой молоденький…

– Неужели, Кассандра, снова не узнаете своего родственника? Вы пугаете меня! Это у вас болезнь прогрессирует или сказывается побочное действие лекарств? Либо опять родственник «липовый»? – Произнося последний вопрос с явной угрозой в голосе, Ингрид повернулась к спутнику. – Вообще-то, молодой человек, вы можете не суетиться: наша Кася уже написала завещание, и появление новых родственников в нем не предусмотрено, хотя у вас есть шанс повлиять на нее и попросить его изменить. Кассандра у нас такая добрая, мягкая и впечатлительная… А она еще очень легко подпадает под чужое влияние.

– Ингрид, я ведь уже извинилась! – засмущалась старушка, пытаясь понять, что за странные знаки подает ей долговязый мужчина, выглядевший очень молодо, несмотря на то что ему было явно не двадцать лет.

– С Яной Цветковой как с родственницей действительно вышла промашка, – заговорил гость, – но я по-настоящему являюсь внучатым племянником Кассандры.

Услышав имя Яны Цветковой, хозяйка палаты вздрогнула и замерла, как будто в ее мозгу получилось короткое замыкание.

– Тетя, я так рад, что нам удалось встретиться! – раскинул в стороны длинные руки с широкими ладонями мужчина.

– Племянничек! – наконец-таки начав соображать что к чему, ответила скромными объятиями старушка.

– Вы точно не обманываете меня? – спросила Ингрид, нервно постукивая каблучком по полу.

– Нет, нет, не обманываю, – не очень уверенно ответила Кассандра.

– Ладно, я оставлю вас, – тоже не очень уверенно согласилась главный врач хосписа.

Как только за ней закрылась дверь, Кася быстро отстранилась от Геннадия (а это был, конечно, Морозов), сильно стукнула его кулачками в грудь и гневно спросила:

– Кто вы такой, черт побери? Опять Яна что-то задумала? Не дает она мне спокойно умереть, так и тянет ее на подвиги. У меня уже аллергия на ее имя! Даже не знаю, зачем подыграла вам сейчас.

Гена расположился рядом с ней и взял ее маленькую сухую ладонь в свою большую руку.

– Расскажите, что вас беспокоит?

– В смысле? Вы и Цветкова меня беспокоите.

– Нет, в смысле здоровья, – поправил ее Гена.

– А, вы врач? – догадалась Кассандра.

– Независимый эксперт, – представился Морозов.

– Так и есть, Яна не угомонилась. Выходит, она не шутила?

– Никак нет.

– Понятно… И что мне грозит? – жалобно смотря на «племянника», спросила Кассандра.

– Беседа со мной и повторный рентген грудной клетки всего лишь…

– Где?

– В одном из многопрофильных медицинских центров города. Меня туда пустят без проблем, я являюсь их консультантом в сложных случаях.

– Когда? – обреченно поинтересовалась Кассандра.

– Сегодня. Чего время тянуть? Меня ждут работа, дела, семья и мои пациенты в онкологическом институте Чехии. – Геннадий был очень мил и убедителен.

  70  
×
×