94  

– Думаете, что я не хочу найти, кто это сделал? – обиделся Леонардо. – Не надо только копать там, где ничего нет.

– Вам просто копать не хочется, – осталась при своем Яна. – Что вы хотите от меня? Отпечатки пальцев?

– Они у нас уже есть, – «успокоил» ее полицейский. – Что вы делали там, где вас нашли? – придал своему голосу официальности Леонардо.

Яна рассказала ему о том, что привело ее к Леону и как она случайно оказалась там, где обнаружила Рауля.

– Ладно, приходите в себя, пока вопросов больше нет…

– А половина замка, принадлежащая Леону, теперь отойдет Густаву? – спросила Яна, и ее очень удивило, что полицейский безразлично пожал плечами:

– Не знаю, может быть…

– Но ведь главное же – мотив! – воскликнула Яна.

– Какой мотив? Они сколько лет так жили, никто никого не убивал. Да и потом, повторюсь: убийство Леона пока не рассматривается.

– Масло масляное, – не обращаясь конкретно ни к кому, сказала Яна.

– Что?

– Загадки русской души и русского языка, – отмахнулась Яна.

– Знаете, Яна, больше всего я бы хотел отправить вас в Россию и забыть вас как страшный сон. Почему-то именно с вашим появлением в Швейцарии на меня посыпались все беды.

– Я понимаю вас, вы не первый, кто бы хотел от меня отделаться.

– Я не в плане отделаться…

– Ну да, ну да, – прервала его Яна, которая уже все сообразила и про швейцарских полицейских тоже: не привыкли они к серьезным или запутанным, как она любила выражаться, преступлениям, а следовательно, и не имели опыта расследовать такие дела. «Эх, сейчас бы нашего следователя сюда», – вздохнула она.

– Я позову Эрика? – спросил Леонардо.

– Я буду рада его видеть, – кивнула в ответ Яна, быстро длинными пальцами расправляя челку и хлопая себя по щекам, чтобы хоть немного добавить на свое бледное лицо живительной краски.

Эрик в белоснежной рубашке и джинсах вбежал в комнату, чуть не сбив Леонардо с ног.

– Яна, ты как?

– Кто ты? И кто такая Яна? – спросила она. И тут же добавила: – Извини, мои шутки неуместны! Я в своем уме, даже после перенесенного стресса… Мне так жаль, Эрик, твоего брата…

– Я тоже сожалею… Ужасная смерть. Я все же хотел достучаться до тебя, до твоего сердца…

– Скорее, до моего тела, – поправила его Яна.

– И до него тоже, – согласился Эрик. – Но тебя в комнате не оказалось, и я пошел искать тебя… Одна горничная сказала, что видела тебя, направляющуюся в подвал. Я понял, что ты пошла к Леону, обошел замок, вошел с парадной двери и… – Эрик перевел дыхание.

– Не надо вспоминать! – приложила указательный палец к губам Эрика Яна. – Я представляю, что ты пережил.

Эрик взял ее руку и поцеловал каждый палец.

– Ты лежала рядом с Раулем в луже крови, и я чуть с ума не сошел…

– Это какой-то кошмар… Обидно, что я не видела ничего, что могло бы помочь понять, кто мог совершить такое злодейство.

– Я увезу тебя отсюда, здесь опасно…

– А Леонардо мечтает выслать меня из страны.

– Ну а я мечтаю задержать тебя здесь как можно дольше, – ответил Эрик.

– Нет, я задержусь здесь совсем ненадолго, – разочаровала его Яна и посмотрела на часы.

Глава 17

Вернувшись к себе в комнату, госпожа Цветкова подошла к окну и задумчиво посмотрела вдаль. После недавней двойной смерти замок уже не казался ей романтичным и очень красивым. Она уже давно была уверена, что ни один брильянт, ни один антикварный экспонат и ни один замок не стоят ни одной человеческой жизни. Но Яна отдавала себе отчет в том, что у кого-то другого на сей счет могло быть диаметрально противоположное мнение.

– Яночка, можно к тебе? – спросила заглянувшая к ней Кассандра.

– Конечно, можно. Давно вас не видела и даже жду, – не оборачиваясь, ответила девушка.

– А я не одна, я с Густавом, – сообщила Кассандра, одетая в скромное длинное темно-бордовое платье и черные туфли на устойчивой невысокой платформе.

– И Густав пусть заходит, – монотонно произнесла Яна. – Вы приехали из похоронного бюро?

– Да, – Густав ввалился со своим толстым животом и басистым голосом. – Все оговорено, завтра похороны.

  94  
×
×