64  

— А почему вы показались? — подсела Янита к Пересвете. — Ведь домовые же обычно не показываются людям.

— Так хозяйка же не обычный человек, — с улыбкой ответила домовушка, или как уж там правильно называть женщин-домовых.

— А вы это видите, да?

— Конечно. — Пересвета кивнула. — Мы, правда, сначала думали, что она ведьма. Но когда она за ворота вышла… Нет, не ведьма. Не пойму только, кто. Но в этом месте — такое и неудивительно.

— Ага, — согласилась Янита. — Место тут… — Она неопределенно пошевелила в воздухе пальцами. — А наша леди — фея.

— Фея?! — Пересвета выронила из рук пирожок и вытаращилась на меня.

— Фея?! Не может быть! — тут же раздались голоса прочих домовых.

— А крылья где? — задал вопрос Белозар.

— В шкафу лежат, чтобы не запылились, — хором ответили ему Эрилив, Тимар и Эйлард.

Это сняло неловкость — как обычно, никто не поверил, и все рассмеялись. Ну и ладно. Я-то знаю, что мои крылышки, которые мне сшила прабабушка Лиза, лежат именно в шкафу. А потом все сидели, пили вино и подъедали остатки фуршета. Разошлись уже часа в четыре утра.

Я тоже встала и поняла, что спать перехотела. Да и чересчур взбудоражена эмоционально. Все же день сегодня был ну о-о-очень длинный и насыщенный. И такая же ночь. Да еще и вина много выпила, и в крови бурлила жажда чего-нибудь эдакого. Кстати, пойти прогуляться, что ли? Скоро рассвет. А учитывая, что лето уже на исходе, когда я еще смогу вот так погулять? Я напрягла память, пытаясь сообразить, сегодня должен прийти Ив или завтра? А то я уже запуталась в днях и ночах. Надо завести ежедневник, сама уже не могу удержать все в памяти. Вроде все-таки завтра. В любом случае, уже почти утро…

— Рил, — подергала я телохранителя за рукав. — Ты не очень сильно расстроишься, если я позову тебя погулять? К прудику сходим?

— Вот же ты неугомонная, — хмыкнул он. — Ты вообще когда-нибудь отдыхаешь?

— Эмм… Ну… Да, — улыбнулась я. — Но ты, если устал, ложись. Я Эйларда позову с собой.

— Нет уж! — Лирелл скосил глаза на мага, который о чем-то говорил с Велисветом. Потом задумался, что-то прикидывая в уме. — Хорошо, пойдем. Только переодеться нужно. Там роса и комары. И можем Марсика взять с собой. Все равно не спит.

Марс, услышав свое имя, тут же подбежал и ткнулся носиком мне в коленку.

— Хорошо. Тогда я быстро переоденусь, а вы меня ждите. — И я умчалась в свою комнату.

Шустро натянув на себя джинсы, кроссовки, джинсовую куртку и бейсболку, я галопом припустила вниз. Эрилив, Марс и Филя уже ждали меня возле входной двери в Ферин.

— Ой, Филечка! А ты иди отдыхай. Мы недолго погуляем и вернемся, — посмотрела я на хмурого кота.

В эту минуту Эрилив сделал небольшой шажочек в сторону, уступая мне дорогу, и случайно наступил на самый кончик хвоста фамильяра.

— Ну ты! Смотреть под ноги надо! — рявкнул Филя и сердито вздыбил шерсть. — Весь хвост оттоптал, ирод!

А Эрилив от неожиданности шарахнулся в сторону и врезался плечом в косяк.

— Ты умеешь разговаривать? — Он обалдело смотрел на кота.

— Ну умею, и что?! — Филя демонстративно поглаживал передней лапкой оттоптанный хвост, а я наблюдала за этим представлением.

— А почему же раньше молчал? — Лирелл отлепился от косяка и присел перед котом на корточки.

— А раньше мне всякие белобрысые типы на хвост не наступали! — Филя гордо вскинул мордочку.

— С ума сойти! Вики, чего я еще не знаю о тебе и о жильцах этого Замка?

Эрилив поднял на меня изумленные глаза. И такой он хорошенький в этот момент был, просто… Млин, вот точно — мечта девичьих грез. Как ребенок, который впервые в жизни увидел волшебство. Я, улыбаясь, пожала плечами.

— Филя, можно я тебя поглажу? — спросил лирелл, восторженно глядя на фамильяра.

— Да гладь уж, краса-а-увчик. Но на хвост больше не наступай. — Филя, похоже, тоже проникся этой восхищенной зеленью лирелловых глаз.

Я только фыркнула от смеха, а Эрилив, не обратив внимания на подкол, стал гладить пушистую черную спинку.

— Какие еще открытия меня ожидают? — наконец задал мне вопрос мой телохранитель, встав и с улыбкой глядя на кота.

— О, сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух и опыт… — процитировала я Пушкина. — Пойдем, а то мы так рассвет пропустим. Филя, отдыхай, нас не жди.

  64  
×
×