148  

Она пошла между столами, оглядывая многочисленные ряды книг в поисках тех, которые она помнила. Только в этой библиотеке было сто сорок пять рядов книг. Кресла тут очень удобные для чтения, но сегодня им понадобятся столы, чтобы складывать книги.

– Значит, это и есть библиотека, – заметила Кара. – В Народном Дворце Д’Хары библиотека куда больше.

– Это всего лишь одна из двадцати шести таких комнат. Я могу только догадываться, сколько тысяч книг хранится в замке, – сказала Кэлен.

– Так как же мы найдем те, что нам нужны? – заволновалась Бердина.

– Это не так сложно, как кажется. Впрочем, у меня был знакомый волшебник, который перерыл все библиотеки в поисках сведений, которые – он точно это знал – здесь есть. Он всю жизнь их искал, но так и не нашел.

– Так как же сможем найти мы?

– Книги рассортированы по темам. Книги для изучения языков, например. Я могу показать вам все книги по каждому отдельному языку, потому что они к магии никакого отношения не имеют и собраны в одном месте. Правда, я не знаю, по какой системе расставлены книги о магии и книги пророчеств, если там вообще есть система, но это нам сейчас и не нужно. В этой комнате хранятся отчеты о судебных процессах. Я их сама никогда не открывала, но знаю, что они есть.

Кэлен повернулась и повела обеих морд-сит между двумя рядами полок. Примерно посередине она остановилась.

– Вот. Судя по надписям на корешках, они на разных языках. Поскольку я знаю все языки, кроме древне’дхарианского, то просмотрю те, что написаны на других языках Срединных Земель. Кара, ты просмотри те, что на нашем, а ты, Бердина, займись теми, что на древнед’харианском.

Они принялись снимать книги с полок и класть на стол, деля на три кучки. Их оказалось не так много, как опасалась Кэлен. Бердине досталось семь, Каре – пятнадцать, а Кэлен – одиннадцать. Бердине предстояло повозиться, поскольку она была не очень сильна в древнед’харианском, зато Кэлен владела языками свободно и рассчитывала, быстро управившись со своими книгами, помочь Каре.

Начав просматривать книги, Кэлен быстро поняла, что все окажется даже еще проще. Каждое досье начиналось с классификации совершенного преступления, так что было легко отобрать те, которые не касаются Храма Ветров.

Обвинения варьировались от мелкого воровства до убийства. Некую колдунью обвиняли в том, что она наложила приворотное заклятие, но ее признали невиновной. Двенадцатилетний мальчик обвинялся в том, что был зачинщиком драки, в ходе которой сломал другому мальчику руку. Поскольку он прибегнул к магии, чтобы покалечить противника, его приговорили к отстранению от обучения на год. Волшебника обвиняли в том, что он слишком много пьет; третье нарушение; предыдущие санкции воздействия не возымели; обвиняемый в пьяном виде вел себя агрессивно. Его признали виновным и приговорили к смерти.

Приговор привели в исполнение через два дня, когда он протрезвел.

В таких вопросах на снисходительность нечего было рассчитывать. В пьяном виде волшебник способен стереть с лица земли целый город. Лично Кэлен видела пьяных волшебников один раз в жизни.

Судебные отчеты оказались весьма увлекательным чтением, но, понимая важность стоящей перед ними задачи, Кэлен быстро пролистывала книги в поисках упоминаний о Храме Ветров или о преступлении, совершенном группой волшебников. Обе морд-сит тоже довольно быстро продвигались в своих поисках. Через час Кэлен покончила со всеми одиннадцатью книгами. Бердине оставалось просмотреть еще три, а Каре – шесть.

– Есть что-нибудь? – спросила Кэлен.

– Я только что наткнулась на дело одного волшебника, – сказала Кара, – который развлекался тем, что на рынке на улице Глашатаев задирал свой балахон перед женщинами и приказывал им «поцеловать змею». А я и не знала, что волшебники могут так себя вести.

– Они такие же люди, как и все остальные.

– Нет, не такие. Они владеют магией, – возразила Кара.

– Я тоже. Ты что-нибудь обнаружила, Бердина? – Кэлен потянулась было за одной из оставшихся у Кары книг, но передумала. – Бердина, ты ведь была в той комнате, где находится сильфида?

Бердина передернулась и сделала вид, что ее тошнит.

– Не напоминай!

Кэлен зажмурилась, пытаясь представить себе это место.

Она помнила останки Коло, сильфиду, но с трудом могла вспомнить, что там было еще.

– Бердина, ты не помнишь, там были какие-нибудь книги?

Бердина задумалась, закусив ноготь.

  148  
×
×