20  

– У меня есть предложение лучше: давай позаботимся о том, чтобы беда его миновала. Но помни: нам пока не известно точно, кто такая Надина. Если она сестра Тьмы, то очень опасна. Но мы не знаем наверняка. Возможно, она просто какая-то дворянка. Женщина, занимающая высокое положение. Быть может, богатый папаша прогнал ее нищего возлюбленного, и теперь она его ищет. Я не хочу, чтобы ты причинила зло невинному человеку. Надо сохранять трезвую голову.

– Я не чудовище, Мать-Исповедница.

– Знаю. И не собиралась говорить, что ты чудовище. Я просто не хочу, чтобы в стремлении защитить Ричарда ты потеряла голову. Ко мне это тоже относится. А теперь пошли в зал прошений.

– Зачем? – Кара нахмурилась. – Почему бы сразу не пойти в апартаменты Надины?

Кэлен двинулась вверх по лестнице, шагая через две ступеньки.

– Во дворце Исповедниц двести восемьдесят восемь покоев для гостей, расположенных в шести разных крыльях дворца. Я забыла дать стражникам четкое указание, куда ее поместить. Придется спросить.

Кара плечом толкнула дверь и вошла в холл первой – в целях предосторожности.

– Бестолковая планировка. Зачем разделять гостевые покои?

Кэлен жестом указала на левый коридор:

– Здесь короче.

Она чуть замедлила шаг, давая возможность двум стражникам расступиться, потом снова быстро пошла дальше по застеленному синим ковром коридору.

– Покои гостей разнесены по разным крыльям дворца, потому что сюда с официальными визитами приезжали много дипломатов из разных стран – и если у них оказывались неудачные соседи, они могли повести себя весьма недипломатично. Поддерживать добрые отношения между союзниками – дело непростое и требует осторожности. Даже из-за элементарных удобств иногда возникают споры.

– Но на Королевском Ряду полно дворцов для этих самых дипломатов.

– Это входит в игру, – хмыкнула Кэлен.

Когда они вошли в зал прошений, все присутствующие снова опустились на колени. Кэлен ответила официальным приветствием и лишь потом заговорила с капитаном стражников. Тот сообщил, какие апартаменты были предоставлены Надине, и Кэлен уже пошла прочь, когда один из мальчишек, игроков в джала, что жались у стенки, вдруг сдернул мятую шапку с взъерошенной головы и кинулся к ней.

Капитан стражников увидел его и улыбнулся:

– Он ждет магистра Рала. Скорее всего хочет, чтобы магистр Рал пришел на очередной матч. Я разрешил ему подождать, но предупредил, что магистр Рал может и не появиться. – Он пожал плечами. – Чего уж там! Вчера я был на матче и благодаря этому парнишке и его команде выиграл три серебряные монеты.

Сжимая в кулачке шапку, паренек опустился на колено по другую сторону балюстрады.

– Мать-Исповедница, мы бы хотели… Ну, если это не трудно… Мы… – Он смущенно замолк и только тяжело дышал.

Кэлен улыбнулась ему:

– Не бойся. Как тебя зовут?

– Йоник, Мать-Исповедница.

– Прости, Йоник, но магистр Рал не сможет прийти сегодня на матч. Мы очень заняты. Может быть, завтра. Нам обоим очень понравилась игра, и мы с удовольствием придем опять, но в другой раз.

– Дело не в этом, – покачал головой Йоник. – Я насчет моего брата Кипа. – Он крепче сжал шапку. – Кип заболел. И я подумал… Ну, что магистр Рал поколдует немножко, и моему брату станет лучше.

Кэлен ласково положила руку мальчику на плечо:

– На самом деле Ричард – волшебник другого рода. Почему бы тебе не сходить к какому-нибудь целителю на улице Глашатаев? Расскажи ему, чем брат болен, и целитель даст нужные травы, чтобы он выздоровел.

– У нас нет денег, – уныло проговорил Йоник. – Поэтому я и надеялся… Кип правда очень болен.

Кэлен выпрямилась и многозначительно поглядела на капитана. Тот посмотрел на нее, потом на мальчика, снова на Кэлен и прокашлялся.

– Знаешь, Йоник, я вчера видел, как ты играл, – пророкотал он. – Здорово! И вся твоя команда играла просто отлично. – Еще раз поглядев на Кэлен, капитан сунул руку в карман и извлек монетку. Перегнувшись через балюстраду, он сунул монетку в ладонь пареньку. – Я знаю твоего брата. Он… Был отличный бросок, когда он забросил тот мяч. Возьми деньги и купи ему нужные травы, как советует Мать-Исповедница.

Йоник ошарашенно смотрел на монетку.

– Насколько я слышал, травы не стоят так много…

– Ну, у меня нет более мелкой монеты, – отмахнулся капитан. – А на сдачу купи своей команде какое-нибудь угощение в честь победы. А теперь катись отсюда. У нас есть срочные дела.

  20  
×
×