93  

А то, что приходилось терпеть прикосновения толстых пальцев отца-настоятеля и его слюнявые поцелуи, было бременем, которое она вынуждена была выносить, если не хотела умереть от голода. Гордость не сделает человека сытым. Это еще не самое страшное – многим женщинам приходится куда хуже. Отец-настоятель хотя бы ее не бил.

Кларисса никогда не желала ему зла. Только хотела, чтобы он оставил ее в покое. Она никогда не желала ему зла. Он приютил ее, дал еду и работу. От других ей доставались только тычки.

Бритоголовый подошел к ней. Он оглядел ее с ног до головы. Ощупал талию. Кларисса вспыхнула от унижения.

– Вставь ей кольцо, – бросил он одному из других воинов.

На мгновение Кларисса не поняла, о чем речь, но, когда длинноволосый дикарь подошел к ней, она задрожала. Кларисса боялась, что начнет кричать, и хорошо знала, что они сделают с ней, если она будет сопротивляться. Кларисса не хотела, чтобы ей перерезали глотку, как аббату. Или раздробили череп, как Гасу. Благой Создатель, она не хочет умирать!

– Какое, капитан Маллок?

Бритоголовый еще раз взглянул на Клариссу.

– Серебряное.

Серебряное. Не медное. Серебряное.

Она едва не рассмеялась. Эти люди оценили ее выше, чем собственные соплеменники. Пусть в качестве рабыни, но они признали ее ценность.

Не золото, сказала она себе. Конечно, не золото. Но и не медь. Ее сочли достойной серебряного кольца. Какая-то часть души Клариссы содрогнулась от отвращения к собственному тщеславию. Но что еще теперь у нее оставалось?

Воин, от которого несло потом, кровью и копотью, продел ей в губу серебряное кольцо. Кларисса тихо охнула от боли. Наклонившись, он зажал кольцо кривыми желтыми зубами.

Кларисса забыла даже стереть кровь с подбородка, потому что капитан Маллок снова поглядел ей в глаза:

– Отныне ты – собственность Имперского Ордена.

Глава 22

Кларисса подумала, что вот-вот упадет в обморок. Разве может человек быть чьей-нибудь собственностью? И тут со стыдом поняла, что всю жизнь, по сути, она была собственностью настоятеля. Конечно, он был добр с ней, но все равно считал ее своей собственностью.

Только от этих зверей доброты ждать не приходится. Скоро бессильные потуги отца-настоятеля покажутся ей безоблачной жизнью. Но хотя бы не медь. Кларисса не понимала, почему для нее это так важно, но чувствовала, что это важно.

– У вас тут есть книги, – сказал капитан Маллок. – Пророчества тоже?

Отцу-настоятелю надо было держать рот на замке – но и Кларисса не собиралась умирать ради каких-то там книг. К тому же эти люди все равно их найдут. Ведь архив так и не спрятали. Все были уверены, что город выстоит.

– Да.

– Император желает, чтобы все книги были доставлены к нему. Ты покажешь нам, где они.

Кларисса сглотнула.

– Конечно.

– Как жизнь, ребята? – раздался от двери дружелюбный голос. – Все в порядке? Похоже, вы знаете свое дело.

Воины обернулись. В дверном проеме стоял могучий старик. Густые седые волосы свисали на широченные плечи. На нем были высокие сапоги, коричневые штаны и кружевная белая рубашка под расстегнутым темно-зеленым кафтаном. Толстый темно-коричневый плащ едва не касался пола. У бедра в изящных ножнах висел меч.

Это был пророк.

Капитан Маллок вперился в него взглядом:

– Ты кто такой?

– Человек, которому нужна рабыня. – Отодвинув одного из воинов плечом, пророк подошел к Клариссе. Он взял ее за подбородок своей огромной рукой и повертел ее голову из стороны в сторону. – Эта сгодится. Сколько вы за нее хотите?

Капитан Маллок ухватил старика за камзол.

– Рабы принадлежат Ордену! Они все – собственность императора!

Пророк двумя пальцами убрал его руку.

– Поосторожнее, дружище. У тебя руки грязные.

– Сейчас они будут в крови! Ты кто? Какое у тебя ремесло?

Один из воинов приставил нож к ребрам пророка.

– Отвечай капитану или умри. Какое у тебя ремесло?

– Оно для вас интереса не представляет, – отмахнулся пророк. – Ну, так сколько хотите за эту рабыню? Я могу хорошо заплатить. Я никогда не лишаю людей возможности заработать.

– У нас и так хватает добычи. – Капитан посмотрел на воина, который вставил Клариссе кольцо. – Убей его.

Пророк небрежно выставил руку.

– Я не желаю вам зла, ребята. – Он наклонился к ним ближе. – Может быть, передумаете?

Капитан Маллок открыл рот, но замер, не издав ни звука. Кларисса услышала, как в животах у всех троих воинов что-то забулькало.

  93  
×
×