45  

Сквиб засмеялся.

– Давай-давай, смейся! – фыркнул Майк. Черт, ему было так хорошо, гораздо лучше, чем он заслуживал.

Глава 13

Майк подогнал корабль к Питфолу и причалил к питу Лека. Но свет в ангаре не горел. Он включил радио:

– Что происходит, Эндрю? Никакого ответа.

– Попробуй на частоте сообщений, – сказал Сквиб. Майк повиновался, и в ответ на его письменный призыв на экране возникла надпись: "Майк, встречаемся в ремонтном ангаре на Питфоле. Вечеринка переносится в другое место".

– Переносится?

– Звучит загадочно. Мы раньше всегда отмечали выигрыш на питах, заметил Сквиб.

Майк врубил двигатели и повел корабль в обход, нацеливаясь на специальный бакен. Вскоре они оказались в перекрестье прожекторов пит-ринга.

– Помоги мне, Сквиб, – попросил он. – Мы туда попали?

– Сейчас проверю.

За воздушным колпаком виднелся огромный ремонтный ангар. Тут, безусловно, что-то праздновали, несколько гоночных кораблей стояли на приколе, множество народу слонялось вокруг столов. Майк пришел в возбуждение:

– Боже правый, ты только погляди на это!

– Здесь нас не ждут, – сказал Сквиб, отключая радио.

– Что ты хочешь сказать?

– Они празднуют другую, большую гонку.

– А я что выиграл? Пивной конкурс?

– То, что ты с таким изяществом выиграл, было просто небольшим состязанием. Так что наша вечеринка с другой стороны, в дополнительном ангаре.

– Что же, кругом лететь?

– Ну да. Сможешь?

Майк взглянул на индикатор топлива.

– Не уверен.

– Используй главный двигатель.

– Не смешно.

– Выпрями дюзы, Майк. Используй то, что осталось во внешних патронах. Будет обидно опоздать на вечеринку по поводу собственной победы, но еще обиднее на полпути остаться без горючего. Майк зарычал и медленно стартовал, пробираясь зигзагами между рингами и Уоллтауном, описывая круги вокруг пит-рингов в медленном дрейфе, внезапно, в последний момент меняя курс. Они причалили к ангару, проделав конец пути на дымке, скопившемся в дюзах. В баках было настолько пусто, что Майк почти плюхнулся у самого дока. Чтобы добраться потом до пита Лека, придется заправиться.

Но все это было делом будущего. Пока предстояло занять.

ЗАПИСЬ В КАБИНЕ «ДИКОГО УИК-ЭНДА»

2/4.55.03 – 2/4.56.22 Пилот: Дувр Белл Компьютерный оператор: Элис Никла.

НИКЛА: Цель! Цель!

БЕЛЛ: <неразборчиво>

НИКЛА: Ну давай же!

БЕЛЛ: Куда? Куда лететь?

НИКЛА: Я думаю, он приближается.

БЕЛЛ: Куда мне?.. Сверну влево!

НИКЛА: Нет, подожди! Я <неразборчиво> пошутила.

БЕЛЛ: Засеки его! Используй селектор частот!

КОРАБЛЬ: Опасное приближение.

НИКЛА: Он над нами... вон большая цель...

БЕЛЛ: Включить главный!

НИКЛА: Подожди! Обошел.

БЕЛЛ: <неразборчиво> контроль, немедленно!

КОРАБЛЬ: Аварийный отказ.

НИКЛА: Коды отключены – потеря сигнала...

БЕЛЛ: Ухожу влево. Разогрев. Включить главный.

КОРАБЛЬ: Опасное приближение.

НИКЛА: Он перед нами! Прекрати! Отключайся!

БЕЛЛ: Как бы не так!

КОРАБЛЬ: Максимальная нагрузка на двигатели.

НИКЛА: Где он, черт возьми?

КОРАБЛЬ: Предупреждение. Радиационная опасность.

БЕЛЛ: Ты можешь <неразборчиво>

КОРАБЛЬ: Предупреждение об остановке двигателя.

БЕЛЛ: Мне придется отключить двигатель.

НИКЛА: Это не он.

БЕЛЛ: Но должен быть он!

НИКЛА: Это он... но это не он.

КОРАБЛЬ: Опасное сближение.

БЕЛЛ: Черт! Включить двигатель!

КОРАБЛЬ: Полный отказ.

БЕЛЛ: Отставить обгон. Эх... Кодируй Кролика.

НИКЛА: Не делай этого!

КОРАБЛЬ: Отставить обгон.

БЕЛЛ: <неразборчиво> если я <неразборчиво>

КОРАБЛЬ: Отмена тревоги.

БЕЛЛ: Где он теперь?

НИКЛА: Вот он, обходит.

БЕЛЛ: Подонок...

КОРАБЛЬ: Отмена приоритетного обгона. Полный отказ.

БЕЛЛ: Что это был за шум?

  45  
×
×