51  

– Заткнись!

– Я хочу сказать, что ты – иной раз – летаешь не хуже ее.

– Она лучше.

– Она зазнайка.

– Я больше не хочу этого слушать.

– Она тебе нравится?

– Не твое дело.

Сквиб пристально посмотрел на него.

– Нравится. Я думаю, она действительно тебе нравится.

– Ну и что? Сквиб отвернулся.

– До меня раньше не доходило. Мне всегда это казалось смешным, ты ведь на год с лишним моложе. Для меня ты был просто несмышленым ребенком.

Майк уставился на робота, затем на Тайлу в контейнере.

Сквиб отвернулся и произнес:

– Но знаешь, иногда мне было страшно оттого, что у тебя это несерьезно.

– Кто ты?

– Вот вы где, – сказал Лек, подходя к ним. – Майк, мне нужно с тобой поговорить. Майк не обратил на него внимания.

– Боже мой, – он не отрываясь смотрел на безучастное лицо Сквиба. – Погоди минутку. Кто ты?

– О-хо-хо, – простонал Лек.

– Прости меня, Майк, – попросил Сквиб.

– Почему ты мне не сказал? – крикнул Майк.

– Наверное, я должен был, – признался Лек.

– Вы смеялись надо мной!

– Вовсе нет.

– Это была моя идея, – сказал Сквиб.

– Но почему? – спросил Майк.

– Признаю свою ошибку, Майк. Мне нужно было раньше сказать.

Сначала мы собирались устроить сюрприз, понимаешь? А потом мне стало интересно, как ты отреагируешь на Сквиба, если не будешь ничего знать. Это было не правильно. Прости.

– Прости нас обоих, – добавил Лек. Майк молча смотрел на них. Лек широко улыбнулся.

– Послушай, Майк, ты действительно подделал программу на импульсном повторителе? То есть подрегулировал сигнал опасного приближения?

– А если даже и так? Это была грязная гонка.

– Да, но в пределах правил. Это большая разница, понимаешь. И парень, которого ты подрезал, – Дувр Белл? – он хочет, чтобы у тебя забрали лицензию.

– Они отменят результат гонки?

– Боюсь, что да.

– И что на это скажет Эддингтон?

Лек посмотрел на Сквиба, потом опять на Майка.

– Знаешь, я сидел на телефоне, обзванивал весь Питфол в поисках спонсоров.

– Вот что означали все эти бейсболки.

– Я изо всех сил старался сохранить команду без денег Эддинггона.

– И что он сказал? Лек покачал головой.

– Выходит, что он человек слова.

– Майк, мне очень жаль, – проговорил Сквиб.

– Я уволен, да?

– Без сомнений, – ответил Лек.

Глава 15

– Отведи его на пит, и пусть забирает свое барахло, – сказал Лек.

Сквиб посмотрел на Майка.

– Пойдем.

– Мне не нужно было туда переезжать. Это комната Тайлы, прошептал Майк – Мне было все равно, – сказал Сквиб.

Майк больше не произнес ни слова до самого пита, и Сквиб ждал в дверях, пока Майк упаковывал вещи. Их было немного, и сборы заняли мало времени.

Когда все было готово, Майк поискал Эндрю, но его нигде не было.

Несколько клаат'ксов летали вокруг, глядя на них огромными глазами.. – Счастливо оставаться, мальчики и девочки. Держите ваши ручки при себе, – попрощался Майк.

Сквиб остановился возле двери в служебный коридор.

– Чертовски неприятно, Майк. Мне так жаль.

– Скажи это Эдду.

– Обязательно. Я поговорю с ним о тебе.

– Даже и не думай!

Он не хотел, чтобы за него просили. Либо он сделает все сам, либо не сделает ничего. Сквиб колебался.

– Ты спас мне жизнь. Я этого не забуду.

– Забавно. По-моему, половина Питфола считает, что авария произошла по моей вине.

– Я знаю, что это не так.

– Нет, не знаешь.

– Это была диверсия.

– Всего лишь теория. Попробуй привести этих шустриков в суд.

Майк посмотрел через плечо Сквиба. Летучие ящерицы молчаливо вращались в хороводе, покусывая и царапая друг друга. Очевидно, практиковались в балете. Наверно, они уже забыли о Майке.

– Да, – продолжал Майк. – Хорошие из них получатся свидетели.

– Это была диверсия, Майк. Я это знаю точно.

– Пытаешься поддержать меня, да? Ободрить меня словами: «Да, Майк, кто-то действительно хотел убить нас – и при этом вышел сухим из воды».

– Этого больше не случится.

– Почему ты так думаешь?

– Я знаю, кто это сделал.

Майк посмотрел в бесстрастное стальное лицо.

– Но мне не скажешь.

– Тебе это не понравится.

Майк попытался поселиться обратно в общежитии, но кто-то занял его комнату. Кто бы мог подумать, что «Ночлежный дом Слизаков» окажется таким переполненным?

  51  
×
×