202  

Не дожидаясь остальных, Ричард направился в замок Волшебника. Он был зол, потому что его никто не разбудил. В окнах замка полночи горел свет, и ни у кого не хватило ума разбудить магистра Рала и сказать ему об этом!

А около часа назад Ричард сам увидел молнии и огромный круг света в ясном небе, который, улетев, оставил после себя серые облака.

Внезапно ему пришла в голову одна мысль. Не дойдя до замка, Ричард остановился и посмотрел вниз, на перекресток, от которого расходились дороги, ведущие из Эйдиндрила.

А что, если в замке кто-то был и взял что-нибудь? Надо приказать солдатам задерживать всех, кто попытается уехать. Как только эскорт прискачет сюда, нужно отправить кого-нибудь передать приказ постам перекрыть дороги и проверять всех, кто хочет покинуть город.

Ричард пригляделся к движению на дорогах. Большинство людей направлялись в город, а не из него. Впрочем, кое-кто и уезжал. Судя по всему, семьи. Солдатские патрули, пара фургонов с товаром. Четверка лошадей, плетущихся за людьми, ведущими их в поводу. Надо бы всех их остановить и проверить.

Да, но что искать? Пусть солдаты задерживают людей, а он, когда вернется, сам проверит, есть ли при них что-нибудь волшебное.

Ричард повернулся к замку. Ладно, времени нет. Надо выяснить, что же здесь произошло, да к тому же как он отличит волшебную вещь от обычной? Пустая трата драгоценного времени. Нужно переводить с Бердиной дневник, а не рыться в чьих-то шмотках. Люди все еще уезжают, не желая оставаться под властью Д’Хары. Ну и пусть едут.

Ричард прошел сквозь щиты, не дожидаясь своих телохранителей. Морд-сит и Улик с Иганом огорчатся — ну что ж, может, в следующий раз они удосужатся его разбудить, если в замке зажгутся огни.

Завернувшись в плащ мрисвиза, Ричард шел туда, откуда из замка летели молнии. Он избегал коридоров, где чувствовал опасность, и находил иные пути, где хотя бы волосы на затылке не становились дыбом. Несколько раз он чуял мрисвизов, но они к нему не приближались.

В большой комнате, из которой вели четыре коридора, Ричард остановился. Несколько дверей оставались закрытыми. А в одну вел кровавый след. Присев на корточки, он внимательно его изучил. На самом деле следов было два: один вел в комнату, другой — из нее.

Распахнув плащ, Ричард достал меч. Звон стали разнесся по коридору. Кончиком меча Ричард толкнул дверь.

Комната оказалась пустой, но там было на что посмотреть. Деревянный пол обуглился. Каменные стены — в черных потеках, словно здесь бушевала молния. Но больше всего озадачивала кладка: кое-где гранитные блоки вышли из пазов и грозили вот-вот выпасть. Комната выглядела как после землетрясения.

Весь пол был забрызган кровью, но огонь превратил ее в прах, и Ричард ничего не мог по ней выяснить.

Он прошел по кровавому следу на бастион и, выйдя наружу, сразу увидел кровавые потеки на стенах. Потеки были совсем свежими.

Мрисвизы и куски мрисвизов валялись по всему бастиону. Трупы замерзли, но все же еще смердели. На одной из стен, на высоте добрых пяти футов, Ричард увидел большое кровавое пятно, а под ним — мертвого мрисвиза. Если бы кровь была на земле, а не на стене, Ричард решил бы, что тварь упала и разбилась.

Оглядывая эту картину, Ричард подумал, что она напоминает результат битвы Гратча с мрисвизами, и покачал головой, недоумевая, что же здесь произошло.

Пройдя по кровавому следу до стены, он обнаружил кровь по обе стороны парапета. Ричард заглянул вниз.

Почти вертикальные стены замка чуть расширялись к основанию, а дальше на несколько тысяч футов шла сплошная скала. От парапета вниз по стене тянулся кровавый след и терялся в бездне. Он перемежался большими пятнами, словно чья-то большая туша в полете иногда ударялась о камень. Надо будет послать солдат посмотреть, что свалилось вниз. Или кто.

Он пробежал пальцами по следам крови на краю парапета. В основном она принадлежала мрисвизам. Но не вся.

Добрые духи, что же здесь произошло? Поджав губы, Ричард покачал головой и, завернувшись в плащ, исчез. Почему-то он думал о Зедде. Ему очень хотелось, чтобы Зедд был рядом.

Глава 42

На сей раз, когда в нижней части двери открылся маленький лаз, Верна была готова. Упав на живот, она отбросила поднос в сторону и прижалась лицом к полу, пытаясь выглянуть наружу.

— Кто здесь? Кто это? Что происходит? Почему меня здесь держат? Отвечайте! — Верна видела женские ботинки и подол платья. Наверное, одна из сестер, отвечающая за больных. Верна поднялась на ноги. — Пожалуйста! Мне нужна еще одна свечка! Эта уже почти догорела!

  202  
×
×