59  

Новый лорд Рал шел по коридорам Народного Дворца вместе со стариком (люди говорили, волшебником) и высокой женщи–ной. Женщина с роскошными длинными волосами, одетая в бе–лое атласное платье, привнесла пышность и великолепие во дво–рец, который в сравнении с нею казался блеклым.

Ричард Рал и женщина, похоже, были увлечены друг другом. Фридрих понял это по особенному взгляду, каким они смотрели друг на друга. Преданность и верность в серых глазах мужчины и зеленых глазах той женщины были так глубоки, что ошибить–ся было невозможно…

– А что насчет других камней? – спросил он.

Алтея жестом указала на внешний круг Благодати, куда ос–меливались попадать только лучи от дара Создателя, на два кам–ня, лежащих в мире мертвых.

– Это те, кто слышит голоса, – сказала она. Фридрих кивнул головой, убедившись, что его подозрения оказались обоснованными. Во всем, что было связано с магией, ему не часто удавалось угадать правду, за исключением тех слу–чаев, когда она была очевидной.

– А остальные? Голос Алтеи был похож на дождь:

– Это защитники.

– Они защищают лорда Рала?

– Они защищают всех нас.

И Фридрих увидел, как слезы покатились по ее обветренным щекам.

– Умоляю, – прошептала она, – чтобы у них хватило сил, иначе Владетель заберет всех нас.

– Ты хочешь сказать, что только эти четверо смогут защи–тить нас?

– Есть еще и другие, но эти четверо имеют определяющее значение. Без них все будет потеряно.

Фридрих облизал губы, чувствуя страх за судьбу этих четы–рех стражей, идущих против Владетеля.

– Алтея, а ты не знаешь, кто они?

Она повернулась и обвила его руками, прижавшись лицом к его груди. Это детское движение всю жизнь трогало сердце Фрид–риха, и оно таяло от любви к ней. Мягко и нежно он обнял ее, будто защищая и успокаивая. Хотя на самом деле он ничего не мог сделать, чтобы защитить жену от надвигающихся событий.

– Ты не отнесешь меня на кресло, Фридрих?

Он кивнул, поднимая ее на руки. Ее сухие, бесполезные ноги слегка покачивались. Женщина, обладающая силой, способной вызвать жару или дождь посреди зимы, нуждалась в его немуд–реной помощи – отнести ее на кресло. Она любила его, Фрид–риха, простого человека, не обладающего даром. Мужчину, ко–торый любил ее.

– Ты не ответила на мой вопрос, Алтея! Ее руки еще крепче сжали его шею.

– Один из четырех камней-защитников, – прошептала она, – это я.

Фридрих повернулся и, широко раскрыв глаза, посмотрел на доску, где все еще лежали камни. И рот его широко раскрылся: он увидел, как один из четырех раскрошился в порошок.

Алтее и смотреть было не нужно.

– В числе четырех была моя сестра, – сказала она. Фридрих убаюкивал ее на руках, а она плакала от горя.

– А теперь нас осталось трое.

Глава 15

Дженнсен выбралась из людского потока, текущего по южной до–роге. Прижавшись к Себастьяну, она пряталась за его широкой спиной от ветра. Часто ей хотелось просто свернуть–ся калачиком на замерзшей обочине и за–снуть.

Живот сводило от голода. Когда Расти начинала волноваться, Дженнсен, овладе–вая ситуацией, перехватывала поводья бли–же к удилам. Бетти держалась поближе к бедру Дженнсен, ища поддержки. Коза стерла копыта, и иногда движущаяся мимо толпа начинала ее злить. Тогда Дженнсен поглаживала толстый бочок козы, и Бетти тотчас принималась помахивать хвостиком. Она смотрела снизу вверх на Дженнсен, высовывала язык, чтобы быстро лизнуть в морду Расти, а затем приседала, пытаясь прилечь на ногах Дженнсен.

Рука Себастьяна, будто защищая, ле–жала на плече девушки. Он смотрел на фургоны, телеги и людей, движущихся по направлению к Народному Дворцу. Гро–хот проезжающих фургонов, людской го–вор и смех, шарканье подошв и стук лоша–диных копыт – все смешивалось в одно–родный гул, иногда прорезаемый звякань–ем металла и ритмичным скрипом колес.

Все это тонуло в облаке пыли, запах еды смешивался с потом людей и животных, оставляя на языке Дженнсен мерзкий привкус.

– О чем вы думаете? – тихим голосом спросил Себастьян. Далеко впереди холодный рассвет заливал отвесные скалы огромного плато пылающим розовым светом. Казалось, скалы поднимаются на тысячи футов над Азритскими равнинами, но человек заставил их подняться еще выше. Это был город, лежа–щий на плато, – тысячи крыш, огороженных внушительными стенами, объединенные в огромный конгломерат. Возвышаю–щиеся над городом мраморные сооружения уже освещало низ–ко стоящее зимнее солнце.

  59  
×
×