46  

— А теперь не пора ли заняться разработкой плана наших действий? — спросил Эшер. — Думаю, сегодня нам следует остаться здесь и, может быть, даже завтра и прочитать этот дневник вслух, чтобы выяснить все, что можно, о Диане Эскридж и ее муже. Согласны?

Крис посмотрела сквозь ресницы на Эшера, который улыбался так, словно был очень чем-то доволен. Завтра в это время этот мужчина будет ее мужем — чем-то вроде этого.

Когда он повернулся и посмотрел на нее, Крис впервые заметила, какие у. него густые ресницы, а теперь он еще и смотрел на нее таким взглядом, что она почувствовала себя неуютно.

Глава 12

Оуэн Гамильтон жил в трехэтажном особняке, расположенном недалеко от моря на западном побережье территории Вашингтон. Подготовка к путешествию заняла у них три дня, после этого Крис и Эшер сели в повозку, которой было, по крайней мере, пятнадцать лет, и поехали на запад.

По дороге к дому Гамильтонов она и Эшер почти не разговаривали, оба думали о том, что нужно знать, чтобы успешно завершить это предприятие. Ночь они провели в гостинице, сняв отдельные комнаты, а рано утром отправились в путь.

Им оставалось доехать до дома всего несколько миль, когда Эшер повернулся к ней:

— Это ваша последняя возможность, Крис. Если вы хотите вернуться, сейчас самое время сделать это.

— Нет, если не хотите вы. Эшер рассмеялся:

— Это мечта любого мужчины. Мне предстоит проводить дни и ночи с прекрасной молодой дамой. Мне предстоит сделать что-то по-настоящему стоящее, а ведь до этого момента моя жизнь ограничивалась вымаливанием ссуд в банках, которые не хотели их давать; и я смогу получить хотя бы часть того удовлетворения, которое получаете вы, помогая людям. О чем еще я могу просить? — Он хитро посмотрел на нее. — Между прочим, Крис, хочу использовать это время, чтобы завоевать вашу симпатию. К тому времени, когда мы уедем отсюда, я планирую влюбить вас в себя.

— Меня или мои деньги? — спросила она, приподняв одну бровь.

— Это сказал ваш бандит?

— Нет, — честно призналась она. — Но разве неправда, что мой отец отправил вас в эту спасательную экспедицию в надежде, что я влюблюсь в вас? Ему очень хочется, чтобы я вышла замуж, осталась дома и рожала детей.

Он улыбнулся ей, дернув поводья, чтобы лошадь бежала быстрее.

— Это начиналось действительно так. Я дошел до той точки, когда был готов жениться на трехголовом страусе, лишь бы получить возможность обеспечить себе нормальную жизнь. Но правда заключается в том, Крис, что это стало значить для меня нечто большее. Вы самая смелая женщина, которую я когда-либо встречал. Вы самая… самая интересная женщина, которую я когда-либо встречал. Даже если мы проживем вместе девяносто лет, не думаю, что мне будет скучно с вами.

Она рассмеялась:

— Я думаю, что это один из самых замечательных комплиментов, которые я когда-либо получала.

— А теперь, когда этот самоуверенный бандит находится далеко отсюда, думаю, у меня появился шанс. Я никогда не пойму, почему вам, женщинам, нравятся подобные типы.

Крис смотрела на него, и он пожал плечами. «Неужели Тайнан всего лишь один из подобных типов? — подумала она. — Только это, и больше ничего?» Он казался таким удивительным, таким особенным. Может быть, она просто ослеплена его удивительной красотой? Ее сердце было готово выскочить из груди, когда она услышала позади себя на дороге стук копыт, но это был всего лишь какой-то ковбой. Она с облегчением откинулась на спинку сиденья и попыталась расслабиться, насколько это было возможно в тряской повозке.

Через два часа они добрались до дома Гамильтонов.

— Теперь не забывайте о том, что вы Диана Эскридж, кроткая, слабохарактерная женщина, а не известная Нола Даллас. Если вы выйдете из роли, мне придется сделать вам замечание.

Крис посмотрела на него широко раскрытыми глазами и начала что-то говорить, но из дома вышла полная женщина в переднике, и Крис опустила голову.

Она выбрала одежду, которую, по ее мнению, должна была носить Диана, — простые платья блеклых тонов из набивного ситца, без малейшей претензии на моду. Это была одежда женщины, которая позволяла своему мужу делать ее несчастной.

— Вы, должно быть, Эскриджи, — сказала широколицая женщина. — Мы давно ждем вас, уже начали беспокоиться. Заносите свой багаж, а я позову мистера Оуэна.

Она прошла в дом и стала подниматься по ступенькам.

  46  
×
×