246  

— Так мы проникнем в лагерь. Это лучше, чем пытаться атаковать, — добавил другой.

— О нет, атаковать мы будем, будет большая атака, — возразил Ричард. — Атака, от которой у них закружится голова.

Что это? О чем он? Николас смотрел, смотрел, смотрел. Это очень любопытно. Сначала лорд Рал собирается проскользнуть через стену, и тогда начнет атаку? Как это он собирается заставить их головы кружиться? Николас был заинтригован.

Он подвинулся ближе, боясь пропустить важное слово.

— В атаку пойдут остальные, — объяснил лорд Рал. — Вы подойдете к воротам с первыми лучами солнца и привлечете их внимание, а я переберусь через стену. Так что пока вы будете отвлекать их, ваша роль будет жизненно важной. Враги даже не подозревают, насколько важной.

Игра началась. Подсматривая и подслушивая, Николас приходил в восторг. Ему так нравилась игра, особенно когда он знал правила и мог изменять их по своему желанию. Завтра будет славный день.

— Но, лорд Рал, как мы будем атаковать ворота, если вы сами сказали, что они очень хорошо защищены? — спросил большой мужчина, Том.

Николас об этом не подумал. Как любопытно. Ключевая часть плана лорда Рала, кажется, неверна.

— Здесь действительно понадобиться ловкий ход, — ответил лорд Рал. — Я уже придумал, как мы поступим, и вы удивитесь, когда услышите, что вам предстоит делать.

Он уже придумал? Как любопытно. Николас хотел услышать, какой способ нейтрализует главную дыру в плане лорда Рала.

Ричард потянулся и зевнул.

— Послушайте, я совершенно измучен, — заявил он. — С ног валюсь. Мне нужно немного отдохнуть, прежде чем я все вам объясню. Это сложно, так что я все расскажу вам перед выходом. Разбудите меня за два часа до рассвета, и тогда вы получите все объяснения.

— За два часа до рассвета, — повторил Том, подтверждая приказ.

Николас был разъярен. Он хотел услышать сейчас. Он хотел знать какой чудесный, легендарный, сложный план придумал лорд Рал.

Ричард кивнул очаровательной спутнице по имени Кара и нескольким мужчинам.

— Почему бы вам не пойти со мной спать, пока остальные доедают мясо? — предложил он.

Когда люди встали, лорд Рал повернулся.

— Дженнсен, я хочу, чтобы ты держала Бетти при себе, — попросил он сестру. — Она должна оставаться здесь. Мне надо поспать, и я не хочу проснуться от запаха козы.

— Я иду с вами утром, Ричард? — поинтересовалась девушка, которую он назвал Дженнсен.

— Да. Ты играешь важную роль в моем плане, — лорд Рал снова зевнул. — Я все объясню, когда высплюсь. Не забудь, Том. За два часа до рассвета.

— Я сам разбужу вас, лорд Рал, — кивнул юноша.

Николас будет на месте, смотреть, слушать. Он узнает план лорда Рала. Николас с трудом мог дождаться этого момента. Он будет здесь, все услышит. Он услышит каждое слово.

И Николас обязательно приготовит сюрприз для лорда Рала и его людей, когда они решат нанести визит.

Может статься, что не яд или его дар убьет лорда Рала.

Может быть, Николас сделает это сам.

После того как ее дух стал беспомощным пленником Николаса, Кэлен не могла ничего делать, кроме как наблюдать. Она не могла ответить на отчаянную мольбу Ричарда, не могла плакать вместе с мужем, ничем не могла ему помочь. Ей было больно оттого, что она не могла обнять его, унять его боль, его тревогу.

Ричард был близок к смерти. Она знала это. Сердце женщины разваливалось на кусочки, когда она видела как жизнь покидает ее возлюбленного.

Видеть его слезы.

Слышать, как он звал ее.

Слышать, как он говорил, что она нужна ему.

Кэлен чувствовала себя такой холодной и одинокой. Она ненавидела плыть по течению. Она хотела вернуться в свое тело, которое дожидалось в дальней комнате. Там же находилось тело Николаса. Если бы она только могла вернуться...

Сильнее всего Кэлен хотела найти какой-то способ предупредить Ричарда о том, что Скользящий знает его план.

Глава 63

Николас лежал в ожидании в лагере, вынюхивая, слушая, наблюдая, желая продолжения игры. Он пришел рано, боясь что-нибудь пропустить и был уверен в том, что оставалось два часа до рассвета — времени начала последнего акта пьесы. Время мужчине, Тому, разбудить лорда Рала. Пришло время. Наблюдать, наблюдать, наблюдать. Где он? Где-то, где-то. Смотреть, смотреть, смотреть.

  246  
×
×