69  

И тут они услышали…

Львы с трех сторон в желтой траве вельда, шуршание сухих стеблей под их лапами, рокот в их глотках.

Львы.

Мистер Хедли посмотрел на жену, потом они вместе повернулись лицом к хищникам, которые медленно, припадая к земле, подбирались к ним.

Мистер и миссис Хедли закричали.

И вдруг они поняли, почему крики, которые они слышали раньше, казались им такими знакомыми.

– Вот и я, - сказал Девид Макклин, стоя на пороге детской комнаты. - О, привет!

Он удивленно воззрился на двоих детей, которые сидели на поляне, уписывая ленч. Позади них был водоем и желтый вельд; над головами - жаркое солнце. У него выступил пот на лбу.

– А где отец и мать?

Дети обернулись к нему с улыбкой.

– Они сейчас придут.

– Хорошо, уже пора ехать.

Мистер Макклин приметил вдали львов - они из-за чего-то дрались между собой, потом успокоились и легли с добычей в тени деревьев.

Заслонив глаза от солнца ладонью, он присмотрелся внимательнее.

Львы кончили есть и один за другим пошли на водопой.

Какая-то тень скользнула по разгоряченному лицу мистера Макклина. Много теней. С ослепительного неба спускались стервятники.

– Чашечку чаю? - прозвучал в тишине голос Венди.

Рэй Брэдбери. Земляне

В дверь упорно продолжали стучать.

Миссис Ттт рывком открыла.

– Что вам?

– Вы говорите по-английски!

Человек, стоявший на пороге, не мог скрыть своего удивления.

– Говорю, как могу, - ответила женщина.

– Да ведь это настоящий английский!

Человек был в комбинезоне. За ним стояли еще трое, запыхавшиеся, грязные, улыбающиеся.

– Что вам нужно? - снова потребовала миссис Ттт.

– Вы - марсианка? - человек широко улыбался. - Хотя, что я, откуда вам знать это слово. Так говорят у нас, на Земле. - Он кивком указал на своих товарищей. - Мы с Земли. Позвольте представиться - капитан Уильямc. Час назад мы посадили ракету на Марсе. Мы - это Вторая экспедиция. Была еще Первая, но о ней ничего не известно. Что бы ни было, но мы здесь. А вы первая марсианка, которую мы встретили.

– Марсианка? - брови женщины удивленно взлетели вверх.

– Я хочу сказать, вы живете па четвертой от Солнца планете. Ведь так?

– Без вас знаю, - огрызнулась она, окидывая их взглядом.

– А мы, - капитан прижал к груди короткопалую розовую руку, - мы с Земли. Верно, ребята?

– Верно, - хором откликнулись те.

– Это планета Тирр, - сказала женщина, - если уж вас интересует, как она на самом деле называется.

– Тирр, Тирр. - Капитан неуверенно засмеялся. - Отличное название. Но скажите, милая, где вы научились так хорошо говорить по-английски?

– Я не говорю, я думаю, - ответила женщина. - Телепатия. До свидания.

И она захлопнула дверь.

Не прошло и минуты, как этот ужасный тип снова колотил в нее.

Миссис Ттт открыла:

– Что еще?

Человек стоял на том же месте. Он все еще улыбался, но вид у него был явно обескураженный. Он протянул к ней руки.

– Мне кажется, вы не поняли…

– Чего не поняла? - раздраженно сказала женщина.

Он оторопел.

– Мы с Земли, понимаете?

– Мне не до вас. Дел по горло - надо стряпать, убирать, шить. Если вы к мистеру Ттт, он наверху, в своем кабинете.

– Хорошо, - неуверенно произнес человек с Земли. - Позвольте тогда поговорить с мистером Ттт.

– Он занят.

Женщина в сердцах хлопнула дверью.

На сей раз в дверь стучали непозволительно громко.

– Послушайте! - воскликнул землянин, и, как только женщина снова открыла дверь, буквально перепрыгнул через порог, словно боялся дать ей опомниться. - Разве так принимают гостей?

– О, мой чистый пол! - взвизгнула женщина. - В грязных башмаках! Ступайте вон отсюда! Потрудились бы ноги вытереть.

Человек в растерянности посмотрел на свои грязные ботинки.

– Какие пустяки, - наконец промолвил он. - Разве сейчас до этого. Прежде всего нам надо отпраздновать…

Он посмотрел на женщину таким долгим взглядом, будто не сомневался, что теперь-то она все поймет.

– Если в духовке подгорят хрустальные булочки, я не знаю, что с вами сделаю. Огрею поленом, вот что! - И она метнулась в кухню, к раскаленной маленькой плите.

Когда она вернулась, лицо ее было красным и лоснилось от пота. Глаза у женщины были пронзительно желтые, кожа матово-смуглой, а сама она, тоненькая и юркая, напоминала насекомое. Голос резкий, металлически звонкий.

– Подождите здесь. Я посмотрю, сможет ли мистер Ттт уделить вам минутку. Какое, вы сказали, у вас к нему дело?

  69  
×
×