78  

Вот так, провели как малолетку, по ходу пожиратель еще и был ей должен.

— Ты мне еще ответ на один вопрос задолжал, — хмуро напомнила Хелл, разглядывая, как из корабля выходят последние пленники.

— Я помню о своих обещаниях.

А Хозяин-то заметно напрягся.

— Кто из них уже твой? — Теперь Хелл смотрела на пожирателя и жалела, что у него нет глаз, в которых было бы проще разглядеть истину.

Хозяин улыбнулся вновь во все четыре ряда своих мелких зубов, и она ощутила легкий звук, словно содрогнулось пространство. В ту же секунду в толпе наемников послышался рычащий звук и вышли семеро, включая одного воина из «Тихой Рыси». Только теперь стало заметно, что эти превращение уже полностью прошли, они и на людей-то не сильно походили, их кости тоже приобрели странную гибкость.

— С-с-спас-сибо! — прошипела Хелл, прекрасно понимая, что, если бы у нее не было этого заранее оговоренного ответа на вопрос, эти твари полетели бы назад с наемниками, весело пожирая своих прежних товарищей.

— Все для тебя, — усмехнулся пожиратель. — Кстати, наемница… — (Она уже собиралась уходить, но при этих словах остановилась и выжидательно посмотрела на него.) — Это у обращенных пожирателей размножение идет личинками, а у рожденных, как я, все происходит почти как у людей… но рождаются-таки личинки.

Произнеся эти слова, Хозяин не прощаясь растворился в воздухе, и, хотя Хелл знала, что он просто переместился в пространстве, не признать, что это было эффектно, она не могла. Впрочем, волновало наемницу не столько его исчезновение, сколько мысль, чем именно он прижимался к ней, когда переносил ее из трюма-тюрьмы, или как это там у них обзывается. Гадость какая! Тахешесс.

У скутера рядом с Бесом и Стилетом стояли все пятнадцать наемников из «Когтей Дракона» и явно ждали ее. Меньше всего Хелл хотелось выслушивать слова благодарности. Немного поразмыслив над ситуацией, девушка с чистой совестью сымитировала обморок, и через несколько секунд бережно поднятая Бесом, блаженно вздохнула. Бес, конечно, все понял, но он был парень понятливый и не выдал. В итоге в дом торговца ее привезли, минуя душещипательную беседу с Невросом и членами его команды.

— Хелл, ты как? — Дейв склонился над ее кроватью.

Наемница, беззастенчиво проспавшая всю дорогу до дома Джеона, подскочила и отправилась в ванную. Только тщательно вымывшись и прополоскав раз двадцать волосы, в которых, казалось, запах корабля пожирателей поселился навеки, она еще раз скрупулезно вымыла руки и, завернувшись в длинное полотенце, наконец вышла к ребятам. В комнате, помимо наемников, находился и торговец Джеон. Он был явно недоволен ее полуодетым видом, хотя какая ему разница, все равно теперь она не его невеста.

— Ну, все, теперь я готова рассказывать, — сообщила Хелл, взяв расческу и перекинув мокрые волосы на одно плечо, — только рассказываю быстро, потом спать. Меня ноги не держат после всего этого. — Расчесываться левой рукой было не слишком удобно. Алекс, оценив ее мучения, быстро подошла и взяла расческу. Хелл с благодарностью ей улыбнулась, села на кровать и перекинула волосы назад, чтобы подруге было удобнее. — Кстати, а где Стилет?

— Позже будет, — почему-то с хитрой улыбкой ответил Бес.

— В общем, наемников он всех отпустил, как и договаривались, закупать их больше не будет. Вашего брата, — Хелл обратилась к торговцу, — скорее всего сами наемники и найдут, у них с этим… нехорошим торговцем свои счеты, и мешать им было бы самоубийством. В принципе получается, что задание мы уже выполнили.

— Тебе бы поесть, — мягко напомнил Дейв.

— Брр, не говори мне про еду, там такой кошмар был.

— Это мы поняли. — Бес усмехнулся. — Наемники сами от себя шарахались, когда на свет вышли.

Хелл хотела сказать, что в трюме-тюрьме было еще хуже, но ее прервал робкий стук в двери. Вошел Неврос, уже чистый и переодетый, открыл двери и сказал кому-то в коридоре:

— Да она уже очнулась, входи.

Хелл с интересом вытянула шею, ища взглядом того, кого так любезно пропускал вперед Неврос, и вскрикнула, увидев Стилета с коктейлем:

— Не-э-эт! Стилет, катись к черту с этой бредятиной.

— Хелл, прекрати, ты в обмороки падаешь на ровном месте, не ешь ничего, вся бледная как смерть.

— Я не падала в обморок. — Признаваться в этом при Невросе было несколько неприятно, но гораздо менее неприятно, чем та дрянь, которой ее собирались напоить.

  78  
×
×