19  

— Правильно, — произнесла Дида. — Таких было несколько.

— Они были сильными, — улыбнулся Тенгель. — Поскольку эти люди боролись в одиночестве, их необходимо упомянуть с огромным уважением. Мы будем рады услышать их рассказ. Сейчас вы выслушали меня. Это все, что я мог рассказать вам в этот вечер. Может быть, Силье хочет что-то сказать, раз уж она здесь, наверху?

Тула выступила вперед.

— При любых условиях части дневника Силье будут зачитаны позднее сегодня ночью. Но мы с удовольствием послушаем тебя, Силье, если ты хочешь что-нибудь добавить.

— Мой дневник рассказывает почти обо всем, — медленно произнесла та, немного взволнованная всеобщим вниманием. — Но я должна поблагодарить вас за приглашение на это собрание, я не могу выразить словами, какое огромное значение это для меня имеет. Но я хотела бы задать вопрос, и может быть, он будет не безразличен для всех.

— Спрашивай! Сегодня ночью все могут говорить свободно.

— Да… Когда я сюда пришла. Там наверху… мне показалось, я узнала некоторых. Наверху…

Она умолкла, не хотела продолжать.

Тула взмахнула рукой, и свет медленно загорелся. Лучи его были направлены на небольшую часть стены позади верхнего ряда.

Они высветили семь-восемь существ, стоявших молча, внушая страх, и невыразительно смотревших на собрание.

Силье задохнулась.

— Мои демоны! Демоны из Афтенланда или Скюггеланда! Те, что приплыли под парусами из гор Ютгардсфьелля!

Ингрид вскочила.

— Они похожи на тех, которых я видела в долине Людей Льда — березы, превратившиеся в демонов. Но у моих морды были больше похожи на лисьи.

Луч света стал шире, сместившись вправо. Появились новые морды, узкие и острые, с блестящими глазами.

— Это они! — воскликнула Ингрид. — Мои демоны!

— Собственные демоны Людей Льда, — кратко резюмировала Тула.

Свет наверху погас. Полные тайны верхние ряды под крышей снова погрузились во тьму.

Габриэл выдохнул и сел. Он чувствовал, что уши у него сильно горят.

Тула лишь улыбнулась.

— Еще есть вопросы, Силье?

— Нет, — ответила та слабым голосом. — Впрочем, если позволите?

— Конечно! Мы все тебе очень благодарны. Хотя бы уже за то, что ты заботилась о Тенгеле Добром. Силье смущенно рассмеялась.

— В таком случае, мне бы очень хотелось знать, что случилось с моими гобеленами?

Тула на какое-то мгновение растерялась, но со своего места встал Вильяр.

— К сожалению, те, что были в Гростенсхольме, утеряны. Но в мое время твои гобелены пользовались известностью во всей стране.

Мали дополнила:

— Я могу рассказать, что имя «Мастера Арнгрима» упоминается во всех книгах, повествующих обо всех произведениях прикладного искусства. Большинство твоих гобеленов находится в музеях. Известно и то, что под псевдонимом Арнгрим скрывается женщина! Об этом сообщила всем я.

«Точно, — подумал Габриэл. — Тетя Мали и сейчас продолжает следовать принципам равноправия женщин».

Во всяком случае, ее заявление было встречено аплодисментами, предназначавшимися как ей, так и Силье.

Та, которую все называли новой прародительницей Людей Льда, пожелала еще сказать несколько слов.

— Я думаю, вы все понимаете сколь восхитительно встретить своих потомков, а для вас впервые увидеть своих предков. О, мне эта идея, Тула, представляется блестящей! И я рада возможности приветствовать вас всех! Ибо во всех вас течет моя кровь!

Силье, видимо, забыла о смертельно опасной цели собрания. Но это ей простили. Она так очаровательна. Стоит с горящими щеками, держась за руку Тенгеля.

Они собрались, было, спуститься вниз на свои места, но Тула попросила их задержаться. Явно было видно, что она упивалась своей ролью организатора и ведущего, и теми сюрпризами, которые преподносила, а также возможностью вызывать новые неожиданности.

— Совет приглашает Сунниву-старшую из рода Людей Льда.

«Суннива? — Подумал Габриэл. — С ней ничего особенного не происходило».

Но тут до его сознания дошел смысл сказанного Тулой: Старшая!

«Ой, да это же сестра Тенгеля».

Молодая женщина с черными волосами поднялась на подиум и упала в объятия Тенгеля. В глубоком волнении освободились они из объятий друг друга.

  19  
×
×