148  

Новые хлопоты доставляли Элле удовольствие, и Лукас обычно не скупился на похвалы. Даже получив на завтрак сухие хлопья и кружку кофе, он благодарил совершенно искренне.

Однако в это утро он едва проронил пару слов и задумчиво ковырялся в еде, которую она с таким старанием приготовила.

Элла даже засомневалась, уж не жалеет ли он о том, что согласился провести с ней выходной и заглянуть в Антикварную галерею Мизулы. «Это моя идея, — напомнила она себе, — и вряд ли найдется мужчина, которого прельщает шатание по магазинам».

— Лукас, мне вдруг пришло в голову, что мы могли бы заняться сегодня чем-нибудь другим, — сказала она, когда он в очередной раз не отреагировал на ее замечание.

— Что? — Он перестал таращиться в тарелку и взглянул на нее. — Прости.

— Если бы ты мог сегодня заняться чем угодно, что бы ты выбрал?

— Честно? Я был бы на Аляске с Роуан.

— Ты безумно о ней тревожишься. — Элла взяла его за руку. — Ты всегда тревожишься, но я вижу, что сейчас больше обычного. Что-то случилось?

— Пока ты готовила завтрак, я разговаривал с Майклом. Он решил, что я должен знать… нет, нет, Роуан в полном порядке. Они все в порядке, — с нажимом проговорил он, почувствовав, как дрогнули ее пальцы. — Но этот пожар оказался серьезнее, чем они думали. Так бывает, — добавил он, пошевелив плечами. — Дело в другом. Среди оборудования оказалось несколько неисправных насосов и пил.

— Разве оборудование не проверяется? Этого не должно было случиться!

— Все проверяли и испытывали. Элла, они думают, что оборудование повреждено намеренно.

— Ты хочешь сказать… Боже мой, Лукас… И что же дальше?

— Проверят оборудование, проведут расследование. ММ уже приказал провести полную проверку всего, что есть на базе.

— Хорошо. Только это не поможет Роуан и ее товарищам.

— На пожаре ты рассчитываешь на себя, свою команду и на снаряжение. Моя девочка могла пострадать.

— Но с ней точно все хорошо? Ты уверен?

— Да. Они почти сутки работали без отдыха. Сейчас она спит. Завтра начнут очень рано, но там сейчас светло. Им сбросили дополнительное оборудование, высылают еще одну бригаду парашютистов и свежий наземный отряд. И еще один самолет-танкер, и… — Лукас улыбнулся, взмахнул рукой. — Ну, хватит о пожаре.

Элла покачала головой.

— Нет. Ты должен выговориться. Я хочу, чтобы ты все это проговорил вслух.

— Сначала у них были обычные нестыковки и неприятности. Задержка с дополнительными людьми и техникой, резкое усиление ветра и смена его направления, активный огонь по всему периметру. Любой пожар создает свою собственную погоду. — Элла порадовалась, что, разговорившись, Лукас немного ослабил зажатость и даже увлекся блинчиком. — Этот поднял целую бурю, пытался перепрыгивать через противопожарные полосы. Образовалось множество мелких очагов, что опять же затянуло локализацию. Беглые пожары, языки пламени высотой в восемьдесят футов.

— О боже.

— Да, впечатляет. — Лукас наконец улыбнулся.

Элла прищурилась.

— Ты действительно хочешь туда. И не только ради Роуан.

— Я думаю, от этого невозможно избавиться. Главное — у них большие успехи. Впереди новый тяжелый день, но к ночи ведьма подожмет хвост.

— Я знаю, что ты должен сделать… раз уж не можешь полететь на Аляску и прыгнуть в лагерь Роуан. Ты должен поехать на базу.

— Я им там не нужен.

— Пусть ты вышел в отставку, но ты все еще Железный Человек Трипп. Держу пари, им не повредят твои суждения, твой опыт. И так ты будешь ближе к Роуан и месту действия.

— У нас были планы на сегодня, — напомнил он.

— Лукас, неужели ты так плохо меня знаешь?

Глядя в ее глаза, он поднес ее руку к своим губам.

— Думаю, я хорошо тебя знаю. Как и ты меня.

— Мне приятно так думать.

— Интересно, как бы ты отнеслась… Я хотел спросить, ты не возражаешь, если бы я переехал сюда. Если бы мы жили вместе.

Элла не сразу осознала, о чем он спрашивает.

— Ты… ты хочешь жить со мной? Здесь?

— Я понимаю, что ты довольна своей жизнью в этом доме, и мы встречаемся всего пару месяцев. Может быть, тебе нужно…

— Да.

— Да?

— То есть… мне хорошо в этом доме, когда здесь ты! Поэтому да, категорически и безоговорочно да. — Восхищенная его оторопелым взглядом, она рассмеялась. — Как быстро ты сможешь собраться?

  148  
×
×