171  

Ничто не дрогнуло в его печальных глазах.

— Пусть решает судьба, как я и сказал. Судьба решила, кому неисправные насосы и пилы, кому поврежденный парашют.

— Ты играл в русскую рулетку с нашими парашютами? — Ярость вырвалась наружу, и Роуан немедленно пожалела об этом. — Янгтри никогда ничего плохого тебе не делал. Он может умереть.

— Этот парашют мог попасться и мне. Честная сделка. По большому счету, мы все убили Джима. Своими поступками мы все довели его до смерти. И все получили равные шансы. Я не хотел, чтобы пострадала ты, даже увидев, как ты посмотрела на меня, когда спросила об адвокате для оформления опеки. Я видел, как все смотрели на меня, потому что я был жив, а Джим мертв.

«Я не смогу убежать от пули, — подумала Роуан. — Еще немного, и я не смогу убежать от огня».

Она слышала шипение и рев подкатывающегося к ним пожара.

— Мы должны идти, Мэтт. Ты должен быть рядом с Шайло. Ей нужен отец.

— У нее есть мои родители. Они будут добры к ней. — Красные и золотые отблески пламени переливались на его потном лице. Его глаза уже не были печальными. Они были безумными. — Вчера вечером я порвал с Энни. Мне нечего ей дать. И сегодня у люка я знал, что прыгаю в последний раз. Что бы ни случилось, в последний раз. Я думал, что должен погибнуть, как погиб Джим. Огонь — все, что мне осталось.

— У тебя есть ребенок.

— Джим мертв. Когда я смотрю на Шайло, я вижу мертвого Джима. Я вижу, как он горит. Огонь. Мне понравилось. Не убивать. Мне нравился огонь. Нравилось разводить его, смотреть на него, смотреть, что он делает. Мне это нравилось даже больше, чем тушить его. Может, мне понравится ад.

— Я не готова умереть.

Роуан перекатилась на пятки и, когда всего в ярде от нее с диким треском рухнуло дерево, отскочила и побежала. Она услышала щелчок пистолетного выстрела и уже представляла, как пуля впивается ей в позвоночник, но смерть просвистела мимо. Ро отпрыгнула, чуть не наступив на взорвавшуюся у ног головешку.

Если ее не убьет Мэтт, убьет огонь.

Она предпочла огонь и, как мотылек, полетела на пламя.

На мгновение языки пламени окутали ее, крепко обняли, не давая вздохнуть. Она завизжала, так ей показалось, но визг, дикий и ликующий, вырвался наружу, только когда она высвободилась из удушающих огненных объятий. По инерции она пролетела вперед и приземлилась на четвереньки, заскользила по земле, обдирая ладони и колени. Она попыталась встать, борясь со свинцовой тяжестью рюкзака, выдыхая вместо воздуха дым. Лес содрогался в ревущем огне, таком же безумном, как ее преследователь.

Снова за спиной щелкнул выстрел, и Роуан снова бросилась в огненное чрево.

Он приближался. Даже сквозь рев огня Роуан слышала его шаги. Гораздо ближе, чем ей хотелось бы. Она обвела взглядом клубы дыма, волны огня.

Бежать или драться.

Хватит бежать. Какого черта он гонит ее, как свинью на бойню!

Остановившись, Роуан словно вросла в землю, выдернула из-за пояса мотыгу, обхватила ее обеими руками и приготовилась к драке.

Возможно, он ее убьет. Скорее всего, он ее убьет. Но будь она проклята, если она просто так ему сдастся, не отомстив.

За себя, за Янгтри. И даже за бедную, глупую Долли.

— Я пущу тебе кровь, — вслух сказала она. — Пусть я сдохну, но сначала пущу тебе кровь.

В пелене дыма появилась желтая рубаха, затем быстро приближающийся зыбкий силуэт.

Роуан энергично задышала, накачивая адреналин. Еще есть секунда, может быть, две, чтобы решить, швырнуть оружие или броситься в атаку, размахивая им.

В атаку. Лучше держать мотыгу в руках, чем надеяться на меткость.

Ро вдохнула побольше вонючего воздуха, закинула на плечо свое оружие и заскрежетала зубами в нетерпеливом ожидании.

Какой он быстрый, подумала она снова, и вдруг руки ее задрожали.

Очень быстрый. Слишком быстрый. О боже.

— Галл, — выдохнула она, когда он вырвался из пелены дыма.

Она подбежала к нему, почувствовала, как он сжимает ее плечи. Никакие ласки, никакие объятия она не приняла бы с таким восторгом. Какое же облегчение.

— Мэтт…

— Я понял.

— У него пистолет.

— Да. Это я тоже понял. Ты ранена? — Он напряженно вглядывался в ее лицо. — Нет, я вижу. Можешь бежать?

— За кого ты меня принимаешь?

  171  
×
×