314  

— Тогда скажи, где знание?

Ричард колебался слишком долго. Когда он очнулся, Денна вновь запрокинула ему голову. Столкнувшись с пронизывающим взглядом голубых глаз, Ричард внезапно ощутил себя совсем беспомощным, брошенным и одиноким.

— Где хранится знание, которое было сокрыто в Книге?

— У меня в голове. Прежде чем сжечь Книгу, я выучил ее наизусть. Всю. От первого до последнего слова.

Некоторое время Рал молча глядел на Ричарда. Тот беззвучно плакал.

— Читай ее.

При мысли о том, каких мучений может стоить непослушание, Ричард пришел в ужас.

— «Если тот, кто владеет шкатулками, не прочел сих слов сам, но услышал их из уст другого человека, в подлинности переданного знания он может убедиться лишь с помощью Исповедницы...»

Исповедница...

Кэлен...

Кэлен!

Это имя ослепительно яркой вспышкой озарило помрачившееся сознание, развеяло туман и пробудило к жизни силу и власть Искателя. В одно мгновение оно сломало все возведенные Ричардом преграды. Мощный поток воспоминаний захлестнул Ричарда, и он вновь обрел себя. Он не допустит, чтобы Даркен Рал схватил Кэлен. Не позволит мучить ее.

Рал обернулся к страже. Повинуясь его взгляду, начальник сделал шаг вперед.

— Видишь, друг мой? Духи на моей стороне. Исповедница сама направляется сюда в сопровождении старого Волшебника. Ты разыщешь ее и проследишь, чтобы она была доставлена во Дворец. Возьми себе в помощь два квода, но помни: она нужна мне живой. Ты понял меня?

Стражник молча кивнул.

— Мои заклинания сделают тебя и твоих людей неуязвимыми перед магией Исповедницы. С ней Волшебник, но против чар подземного мира он бессилен. Впрочем, не уверен, что он доживет до встречи с тобой. — В голосе Рала появились суровые нотки. — И вот еще что, Деммин. Меня мало волнует, что с ней сделают твои ребята. Но во Дворец ты должен доставить ее живой, живой и способной пользоваться дарованной ей властью. Лучше тебе об этом не забывать.

Деммин побледнел.

— Я понял тебя, Магистр Рал. Все будет исполнено, как ты велишь.

Он склонился в прощальном поклоне и направился к выходу. У дверей Деммин на секунду задержался, взглянув с нехорошей ухмылкой на Ричарда.

— Продолжай! — Голубые глаза Рала вновь впились в пленника.

Ричард понял, что зашел слишком далеко. Так далеко, что выбора не остается.

Он приготовился достойно встретить смерть.

— Не буду. Ты не сможешь заставить меня говорить. Ничем. Я радостно приму любые муки. Я радостно приму смерть.

Денна не успела донести эйджил до его затылка и замерла, остановленная яростным взглядом голубых глаз. Ричард почувствовал, как разжалась рука, державшая его за волосы. Один из стражников шагнул к Морд-Сит и схватил ее за горло.

— Ты докладывала, что сломила его! — Глаза Рала сверкнули недобрым блеском.

— Так и было, Магистр Рал, — прохрипела Денна. — Клянусь тебе, так и было!

— Ты сильно разочаровала меня.

Стражник рывком приподнял несчастную, ноги ее повисли в воздухе.

Ричард услышал протяжный крик. Крик боли и отчаяния. Былая сила ослепительно ярким пламенем вспыхнула в его душе. Денне плохо! Ричард обрел власть над магией, вскочил с колен и бросился на помощь. Намертво сдавив левой рукой плечо стражника, правой он схватил его за волосы и резко рванул назад. Послышался хруст. Огромный детина безжизненно осел на землю. Не медля ни секунды, Ричард стремительно повернулся навстречу второму стражу. Тот был уже совсем близко. Ричард перехватил тянувшуюся к нему руку с кинжалом и с силой вывернул ее назад. Противник — гора мышц разогнавшись, не смог остановиться. Ричард хладнокровно направил кинжал острием вверх. Мгновение — и враг рухнул к его ногам, так и не успев понять, что произошло. В его широко раскрытых глазах застыло удивление.

Ричард стоял неподвижно, задыхаясь от напора бушевавшей в нем силы, ничего не различая сквозь раскаленное белое марево. Белое от жара магии.

Денна поднесла руки к горлу и согнулась, тяжело дыша.

Даркен Рал молча взирал на Ричарда, машинально облизывая кончики пальцев.

Страшная боль, вызванная магией Морд-Сит, заставила Ричарда упасть на колени и схватиться за живот.

— Магистр Рал, — всхлипнула Денна, — позволь мне увести его. Завтра утром, если ему удастся пережить эту ночь, он ответит на все твои вопросы. Клянусь, я сделаю все, чтобы искупить свою вину!

  314  
×
×