Эмма перевела взгляд на Кэлен и Зедда.
— Может быть, вы хотите есть? — спросила она с приветливой улыбкой.
Зедд поднял руку.
— М-м-м, я бы не отказался... — Ричард одарил его уничтожающим взглядом. Старик весь сжался и втянул голову в плечи. — Нет, нет. Спасибо, мы только что поужинали.
Эмма подошла к мужу и встала за спинкой его стула, ласково ероша густые волосы Чейза. Лицо его приняло мученическое выражение: он с трудом переносил подобные нежности на людях. Грозный страж границы чувствовал себя безнадежно опозоренным. Не выдержав, он наклонился к столу и стал разливать чай, положив тем самым конец пытке.
Чейз предложил гостям отведать меда, после чего, полагая, что исполнил все необходимые церемонии, хмуро взглянул на Ричарда.
— Ричард, друг мой, сколько я тебя помню, ты всегда умудрялся обходить стороной любые неприятности. Я не сомневался в том, что у тебя особый талант ни во что не вмешиваться. Надо думать, теперь ты вознамерился наверстать упущенное?
Ричард не успел ответить: в дверях появилась заспанная дочурка Чейза — Ли. Малышка потерла кулачками сонные глаза. Чейз взглянул на дочь с притворной суровостью. Та обиженно надула губки.
— Ты самая скверная девчонка из всех, кого мне доводилось встречать.
На лице девочки просияла счастливая улыбка. Ли подбежала к отцу, охватила его ноги ручонками и уткнулась носом в колени. Чейз взъерошил дочурке волосы.
— Марш в постель, малышка!
— Погоди, — остановил ее Зедд. — Ли, пойди сюда. — Она обошла вокруг стола. — Моя старая кошка вечно жалуется, что ей не с кем поиграть — нет у нее знакомых детишек. — Ли украдкой бросила взгляд на колени Кэлен. — Ты, случаем, не знаешь никого из детворы, у кого она могла бы немного погостить?
Девчушка восторженно распахнула глаза.
— Зедд, если твоя кошка захочет, пусть остается с нами! Честное слово, здесь ей будет очень весело!
— В самом деле? Ну что ж, пусть погостит у вас.
— Ладно, Ли, — согласилась Эмма, — а теперь пора спать.
Ричард поднял голову.
— Эмма, будь так любезна, не могла бы ты подобрать для Кэлен подходящую дорожную одежду?
Эмма окинула гостью критическим взглядом.
— Ну, плечи у нее покрупнее моих, а ноги — подлиннее. Боюсь, из моих платьев ей ничего не подойдет. А вот у старших дочек наверняка что-нибудь отыщется.
Она тепло улыбнулась Кэлен и протянула ей руку.
— Пошли, милая, поглядим, что тебе лучше сгодится.
Кэлен вручила кошку Ли и взяла малышку за руку.
— Надеюсь, кошка не причинит тебе особых хлопот. Только она очень просит, чтобы ты позволила ей спать у тебя в ногах. Не возражаешь?
— Ох, нет! — с жаром воскликнула Ли. — Это так здорово!
Выходя из гостиной, Эмма обернулась, бросила на мужчин понимающий взгляд и плотно закрыла за собой дверь. Чейз отхлебнул чай.
— Ну?
— Помнишь, Майкл говорил о заговоре? Так вот, на самом деле все гораздо хуже.
— Это правда, — флегматично подтвердил Чейз.
Ричард вынул из ножен Меч Истины и положил его на стол. Неверное пламя светильников отразилось от гладко отполированного металла. Чейз подался вперед, потянулся к рукояти и приподнял оружие. Некоторое время страж границы держал меч на вытянутых руках, потом поднес его поближе к глазам и стал с интересом изучать. Пальцы Чейза пробежали по слову Истина, скользнули по желобкам с обеих сторон клинка, провели по лезвию. При всех этих манипуляциях с лица Чейза не исчезало выражение умеренного любопытства.
— Мечам принято давать имена, но обычно имя выгравировано на клинке. Впервые в жизни вижу, чтобы оно было на рукояти, — подытожил Чейз и выжидающе воззрился на гостей.
— Не притворяйся, Чейз, — укоризненно сказал Ричард, — ты не в первый раз видишь этот меч и прекрасно знаешь, что он собой представляет.
— Знаю. Но мне никогда еще не доводилось держать его в руках. — Чейз поднял глаза и мрачно уставился на Ричарда. В голосе его появилось напряжение:
— Вопрос в том, как он к тебе попал?
Ричард ответил столь же напряженно:
— Мне вручил его благородный Великий Волшебник.
Чейз нахмурился, лоб прорезали глубокие морщины.
— А ты Зедд? Какова твоя роль?
Зедд подался вперед, едва заметная улыбка тронула тонкие губы старика.