189  

Миг спустя он протянул мне руку.

И я ее приняла.

Зеркало выплюнуло меня в кабинете. Я врезалась в стену.

Я устала от проклятия Крууса. Когда все закончится, его надо будет снять, чтобы исследовать Белый Особняк.

Хотя, возможно, не стоит этого делать. Возможно, лучше сжечь все мосты в мое прошлое.

Бэрронс выскользнул следом, собранный и элегантный, как всегда.

— Стой, — тут же приказал он.

Мои ноги приросли к полу.

— Что?

— На крыше люди. Они говорят. — Он стоял так долго, что изморозь успела растаять. — Риодан и Келтары рядом. Они ждут... А это что такое?

И Бэрронс вылетел из кабинета.

Я последовала за ним вглубь магазина. Высокие окна почти не пропускали свет, только янтарная подсветка не давала магазину погрузиться в полную темноту.

— Иерихон Бэрронс, — раздался вежливый голос.

— Ты что за хрен?

Я поравнялась с Бэрронсом и увидела, как из тени выходит мужчина.

Он шагал к нам, протягивая руку.

— Я Питер Ван де Меер.

Высокий и стройный, с телосложением борца, он выглядел лет на сорок с небольшим. Светлые волосы, правильные черты лица, глубоко посаженные бледно-зеленые глаза. Мужчина двигался с грацией змеи, которая не нападает без причины.

— Еще шаг, и я тебя убью, — предупредил Бэрронс.

Мужчина остановился, явно удивленный.

— Мистер Бэрронс, у нас нет на это времени.

— О времени буду судить я. Что ты здесь делаешь?

— Я из группы Тритона.

— И?..

— Давайте говорить начистоту. Вы знаете, кто мы.

— Владельцы аббатства, помимо всего прочего. Ваш вид мне противен.

— Наш вид? — Питер Ван де Меер улыбнулся. — Мы веками наблюдали за вами, мистер Бэрронс. Слово «вид» больше применимо к вам.

— И почему я тебя еще не убил? — мурлыкнул Бэрронс.

— Потому что «мой вид» часто бывает полезен, а вы давно искали возможность проникнуть в наши ряды. Но не преуспели в этом. Вам интересно. У меня есть нечто для девушки. Пришло время узнать правду.

— Что может знать о правде группа Тритона?

— Если вам трудно быть объективным со мной, возможно, вам стоит послушать кое-кого другого.

— Выметайся из моего магазина, и я сохраню тебе жизнь. На этот раз. Другого не будет.

— Вы на грани смертельной ошибки. Это ее выбор. Не твой.

— Кто это «мы»? — Я переводила взгляд с Питера на фигуру в тени. Рассмотреть ее не удавалось, но это точно была женщина. Я чувствовала одновременно испуг и странное предвкушение.

Питер отвернулся от Бэрронса и посмотрел на меня. Его лицо смягчилось.

Мне вдруг стало жутко. Он смотрел так, словно знал меня. А я никогда его раньше не видела.

— МакКайла, — мягко сказал он. — Какая ты красавица. Но я не сомневался, что ты будешь именно такой. Нам было очень трудно расстаться с тобой.

— Да кто вы такие? — Он мне не нравился. Ни капли.

Питер протянул руку к фигуре на диване.

Она поднялась и вышла на свет.

Я ахнула.

Время оставило след на ее лице, слегка смягчило тонкие черты, и волосы теперь были короче, едва касались плеч, но у меня не было сомнений в том, кого я вижу.

Светлые волосы, голубые глаза. Красивое лицо. Я видела ее, на двадцать лет моложе, в заклятом коридоре аббатства. Она говорила: « Тебе здесь не место. Ты не одна из нас».

Я смотрела на последнюю главу Хевена, мать Алины.

Ислу О'Коннор.

— Как... что...

— Прости меня. — В ее голосе звучала тихая мольба, в глазах застыла боль. — Ты должна понять, что это было необходимо. У меня не было выбора.

Вмешался Бэрронс.

— Ты умерла. Я видел тебя. Ты была в коме. Я был на твоей могиле.

Я вздрогнула. Он только что подтвердил, что она Исла О'Коннор. Не знаю, почему меня это волновало. Она мне не мать. Алина была ее единственным ребенком. Я же Король Невидимых.

— Это долгая история, — сказала она.

Бэрронс покачал головой.

— Мы не будем слушать.

— Но вы должны. Иначе совершите непоправимую ошибку. — Питер был мрачен. — И расплатится за нее МакКайла.

— Он прав. Нам нужно поговорить, пока еще не поздно. — Исла не могла отвести от меня глаз. — Тыхочешь услышать, не так ли?

Я покачала головой, не доверяя своему голосу. Почему жизнь постоянно застает меня врасплох? Я собиралась выйти из Зеркала, сесть в машину и отправиться за «Синсар Дабх».

  189  
×
×