119  

– Да, прости, – прошептала я.

– Когда я проснулся в то утро, а тебя не было, я решил, что ты передумала, – объяснил он.

– Нет, я…

– А потом, когда ты вернулась, то плакала в спальне, и я подумал, ты хочешь мне сказать, что жалеешь о том, что у нас было.

– Нет, я…

– Когда ты сказала про Саймона, все встало на свои места. Я понял, что все воспринял неверно. Я хотел сказать тебе об этом первый. Думал, тебе так будет проще.

– Ты идиот, – нежно сказала я, когда он наконец дал мне возможность вставить хоть слово.

Он улыбнулся.

– Целуйтесь, – скомандовала та незнакомая женщина.

– У меня есть условия, – заявила я.

Он слегка отстранился.

– Ты понимаешь, что тебе еще очень многое надо сделать. Я тебе помогла, чем могла, и дальше буду помогать, но я не психотерапевт, Адам, я не знаю, что делать… в некоторых ситуациях.

– Да, – он посерьезнел, – я пришел сюда именно для того, чтобы понять, что со мной. Я не тот, кто стоял здесь две недели назад, но я знаю, что самому мне до конца не справиться, мне действительно нужна помощь. Я знаю, что жизнь дала мне второй шанс благодаря тебе, и я намерен воспользоваться им по максимуму. Да, я превратил свою жизнь черт знает во что, но теперь я снова готов радоваться и наслаждаться ею. Так что я непременно пойду к специалисту. Больше я такого безобразия не допущу.

Мы закрыли глаза и поцеловались. Женщина и парочка радостно закричали, а потом развернулись и пошли по своим делам, оставив нас одних.

Адам снял свой роскошный пиджак и укутал мне плечи. Меня трясло, зубы выбивали мелкую дрожь, ноги совершенно заледенели.

– Забыл тебе отдать. – Он сунул руку в карман и достал пропавшую мамину сережку. – Пат нашел в машине сегодня утром.

– Спасибо тебе, – прошептала я и крепко зажала ее в ладони, радуясь, что мама была со мной в столь важный момент моей жизни. Я чувствовала, она где-то рядом.

– Мы должны вернуться, нельзя вот так уйти с праздника, – запротестовала я, когда Адам повел меня через мост на другую сторону Лиффи.

– Мы уже ушли. – Он обнял меня за плечи. – Это мой праздник, я могу делать, что захочу. А я хочу пойти с любимой женщиной к себе в отель.

Я улыбнулась.

– А знаешь, – застенчиво призналась я, – мне тут пришло в голову, о чем можно написать книгу. Я это придумала, пока рыдала под одеялом, оплакивая свою несчастную жизнь. Вдохновение может посетить в самом неожиданном месте.

– Правда придумала? И о чем же?

– Она будет называться «Как влюбиться без памяти». Это история о том, как я с тобой встретилась.

Он улыбался.

– Только имена надо будет изменить.

– Конечно. Я вот подумала, что недаром у меня столько лет не получалось ее написать. У меня не было сюжета. А теперь есть, я напишу роман – правдивый, но как будто выдуманный.

– И только мы с тобой будем знать, что там все по правде. – Он чмокнул меня в нос.

– Только мы, – согласилась я.

Мы взялись за руки и благополучно перешли через мост Хафпенни на другую сторону.

Глава XXVII

Как отпраздновать свои достижения

Ястояла на Талбот-стрит, держа в руках плакат с надписью «Поздравляю!». Некоторые прохожие бросали на меня недовольные взгляды, но я старалась не обращать на них внимания. Меня интересовала только остановка, к которой как раз подъехал автобус. Оттуда вышла толпа народу, и наконец последним появился Оскар. Вид у него был испуганный, он с опаской поглядел под ноги и осторожно ступил на тротуар.

Я радостно завопила, и он удивленно на меня уставился. А потом улыбнулся во весь рот и рассмеялся, когда я принялась махать плакатом над головой. Прохожие тоже улыбались, не понимая, впрочем, в чем тут дело.

– Вы справились! – воскликнула я. – Вы проехали всю дорогу до города!

Он усмехнулся смущенно, но горделиво.

– Какие ощущения?

– Ощущение… полной жизни! – Он решительно поднял кулак, точно собирался кому-то врезать.

– Отлично! Оскар, обязательно запомните это ощущение. И всякий раз, как вам станет паршиво, непременно вспоминайте, как это здорово – жить полной жизнью. Хорошо?

  119  
×
×