89  

— Прикидываешься, будто ничего об этом не знала? Как не знала того и сего, когда в телепередаче поливала человека грязью? Мне больше материала не нужно, так что давай сюда мой пиджак.

Китти охотно подбила бы ему второй глаз, но Ричи своим нахальством сбивал ее с толку, да и известие, что Стив отомстил за нее, тоже еще надо было как-то пережить, поэтому она молча открыла дверь, схватила пиджак, так и валявшийся на диване, куда она его кинула, и вручила Ричи.

— И чтоб я тебя здесь больше не видела! — сказала она.

Он насмешливо глянул на нее и зашагал вниз по ступенькам. Потом вдруг остановился.

— Погоди-ка, — буркнул он и вернулся к ней. — А где моя флешка?

— Какая флешка?

— У меня была в кармане. За ней я и пришел. Там мой роман. — И вдруг она увидела испуганного маленького мальчика — он стоял перед ней и в панике выворачивал карманы.

— Нет у меня твоей флешки — спроси в химчистке, может, они и ее за десять евро отпарили.

Вот тут он и вовсе растревожился:

— Нет, правда, она у тебя? У меня нет копии.

— Что ж ты так лопухнулся? — Она сложила руки на груди и с удовольствием наблюдала его страдания.

— Так это и была запасная копия, а компьютер сломался… Черт! Китти, она у тебя? — в отчаянии повторил он. — Правда, у тебя она?

— Нет! — твердо ответила Китти (жалость была мимолетной, а гнев вернулся). — Нет у меня твоего глупого романа, и на фиг он мне сдался, и если ты сделаешь еще один шаг, я вызову полицию! — С этими словами она захлопнула дверь у Ричи перед носом.

Она присела за кухонный стол, уронила голову на руки, постаралась успокоиться, делая глубокие вдохи — вдох-выдох, — вновь и вновь перебирая в уме только что закончившийся разговор. Больше всего ей хотелось распахнуть дверь, застать Ричи на лестнице и высказать ему все — на этот раз по полной программе. Наконец в мозгах прояснилось. Она подошла к дивану, куда она швырнула пиджак Ричи перед тем, как удрать на ночевку в доме Салли, и поискала на полу, потом на диване, потом, так ничего и не обнаружив, стала шарить под подушками. Рука наткнулась на что-то, Китти отшвырнула в сторону подушку и услышала собственный торжествующий смех — вот она, флешка.

— Теперь-то ты у меня попляшешь! — сказала она и засмеялась еще громче.

Глава двадцать третья

Китти сидела с Арчи в кафе «Брик Эли» на Темпл-бар. Оба они молчали. Он подносил ко рту чашку с чаем, она — кружку кофе, сидели они напротив друг друга, но повернувшись боком к столу, чтобы не упускать из виду весь зал. Женщина-мышка пришла в самом начале девятого — точна, как всегда, — просидела ровно двадцать минут, выпила чайничек чая, закусывая фруктовым рогаликом с маслом и джемом, тоже как всегда, расплатилась и ушла. Китти первой соскочила со стула, Арчи немного помедлил.

— Пошли, — позвала Китти, и тот повиновался нехотя, как ребенок, которого против его воли тащит за собой мать. — Скорее! — И она выволокла Арчи из кафе на улицу, и он, шаркая, поплелся за ней. — Мы же ее упустим!

Пока они вышли — с этим невыносимо медлительным Арчи, — женщина уже скрылась из виду. В какую сторону она пошла?

— Ах, Арчи, мы ее упустили! Ты это сделал нарочно. Зря я не заставила тебя подойди к ней в зале.

— Заставить ты меня ничего сделать не можешь, — твердо возразил он. — И мы ее не упустили.

— Он сунул руки в карман и свернул налево, пошел не торопясь по дороге, как будто времени у него было хоть отбавляй.

— То есть как не упустили? Где же она? Почему ты еле ноги переставляешь? Арчи, поверь, мне и так в жизни хватает дерьма, еще и ты будешь морочить мне голову! — Китти еще что-то бормотала, но Арчи шел себе и в ус не дул, и она смолкла, плелась рядом с ним, перебирая мысленно все те дела, которые успела бы переделать за утро, если бы разумнее им распорядилась. Свернув направо и еще раз направо, к набережной, они увидели, как женщина-мышка переходит Полупенсовый мост.

— Вон она! — вскричала Китти, хватая Арчи за руку.

Арчи вовсе не удивился.

— Ты уже ходил за ней следом! — догадалась она и прищурилась, обвиняя.

Он не отвечал.

— Сколько раз?

— Один или два.

— Куда она идет?

— Сама увидишь.

Они перешли мост над рекой Лиффи и попали на набережную Холостяков. Женщина вошла в церковь. Арчи остановился.

  89  
×
×