37  

Но Гвидо промолчал. И не убрал руку с ее талии. Его лицо было мрачным, почти жестким, когда он посмотрел на нее.

— Я тоже дурак, — тихо произнес он и поцеловал ее.

На этот раз он не был нежен. Он не спешил. Это было тщательное, чувственное овладение ее ртом, словно он хотел оставить на ней свое клеймо. Он притянул ее ближе и буквально втянул ее в себя, одновременно мускулистой ногой безжалостно раздвинув ее бедра в эротическом призыве.

Она жадно вдохнула воздух, дрожа от наслаждения, беспомощно откинув назад голову. Но он обхватил ее лицо обеими руками, приближая губы к ее губам. Искусное наступление его языка было более интимным, чем прикосновение его бедра.

Его руки начали медленное движение по ее шее, плечам, груди. Его пальцы натянули ткань ее блузки, так что стали видны затвердевшие соски. Какое-то время он просто смотрел на нее, потом медленно расстегнул пуговицы на ее рубашке.

Его руки двигались с томительной нежностью, лаская ей соски. Она теряла над собой контроль, ее руки метались по его груди, она хотела расстегнуть его рубашку, чтобы почувствовать его обнаженную кожу. Солнце, деревья, земля — все вертелось вокруг в головокружительном водовороте.

Он посмотрел на нее с мукой, прерывисто дыша.

— Верь, я собирался быть терпеливым, клянусь. Но я не могу, не могу. Идем со мной. Позволь мне доставить тебе радость…

Искушение было невыносимо. Больше всего в жизни она хотела отдаться ему и идти туда, куда он поведет. Но внезапно сквозь дурман желания она осознала, что будет с ней потом… Унижение, одиночество, острая тоска.

— Нет, — выдавила она с болью, высвободившись из его объятий и отступая от него.

— Кьяра, — позвал он. — Что ты делаешь? Со мной, с нами? Я не вынесу этого.

— С нами? — эхом повторила она. — Никаких «нас» не существует. — Она усмехнулась. — А вам, синьор, нет никакой необходимости что-либо выносить. Это мне суждено чувствовать себя использованной и ненужной.

— Нет! — Он шагнул в ее сторону, умоляюще выставив вперед руку.

Она отскочила.

— Не приближайся!

— Хорошо, я буду стоять здесь, — пообещал он. — Я не сдвинусь ни на шаг, клянусь. Я буду ждать, когда ты подойдешь ко мне.

— Тебе придется долго ждать, мое место здесь, по другую сторону тропинки, и я вовремя об этом вспомнила.

— Дорогая, — Гвидо глубоко вздохнул, — послушай, я прошу тебя. Ты не понимаешь…

— Понимаю. Слишком хорошо понимаю и презираю себя за то, что оказалась в такой ситуации. Потому что я уже наступала на такие грабли, — Клэр усмехнулась, — и поклялась, что никогда не стану чьим-то минутным развлечением, маркиз.

Она заметила, как он вздрогнул и неприязненно скривился.

— Я уверена, что ты можешь заставить меня позабыть обо всем, по крайней мере, на некоторое время. Я нисколько не сомневаюсь в твоих способностях, а потом, что будет со мной потом? Да и вообще, стоит ли принимать отказ служащей позабавить хозяина слишком близко к сердцу? — Она сознательно уколола его, желая причинить ему боль, чтобы он чувствовал себя так же плохо, как и она. — Уверена, тебе стоит только шевельнуть пальцем… ты мужчина, у которого есть все — красота, ум, деньги. Ты можешь купить любую, но я не продаюсь.

— Ты закончила?

Она замерла, так резок был его тон.

— Разве я выразилась не ясно? — Клэр с вызовом взглянула на него, но в душе выли волки.

Гвидо холодно посмотрел на нее.

— Разумеется, ясно. Пожалуй, нам следует вернуться домой разными дорогами. — Он помолчал. — А в будущем я позабочусь о том, чтобы наши пути пересекались как можно реже.

Он отвернулся, пошел прочь и скоро скрылся из виду.

Забыв о безопасности, она бросилась вниз по ступенькам, набирая скорость с каждым шагом и почти крича от горя. Неожиданно она услышала голоса и, схватившись за веревочные перила, чтобы замедлить бег, чуть не врезалась в Виолетту и графа, которые шли навстречу.

— Дорогая, — Виолетта была шокирована, — что случилось? Почему ты мчишься как сумасшедшая? В таком виде?

— Вам не следует бегать по этим ступенькам, дорогое дитя, — добавил граф озабоченно, — это опасно. Вы могли сломать себе шею.

В нынешних обстоятельствах, подумала Клэр, пробормотав бессвязные извинения, это было бы даже кстати.

И не отвечая, она побежала к вилле.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Ну вот. — Паола бросила глянцевый журнал на кафельный пол возле своего лежака. — Я молодец, перевела все до единого слова.

  37  
×
×