128  

Встав над ревущей пучиной прибоя, она разжала кулак и посмотрела на кольцо.

И Кэрроу это сделала.

Это решение она приняла давно, но, неизменно, по прошествии времени, пыталась наладить контакт с родителями. Всю жизнь она была привязана к этому прклятому кольцу, к этим несбыточным надеждам.

Решено. И она швырнула кольцо в волны.

И сразу же поняла, что испытывает искушение броситься в воду и найти его. И остановила себя. Заливаясь слезами, она подняла лицо к моросящему дождю. Прощай.

Повернувшись на каблуках, она направилась обратно к хижине. С каждым шагом она удалялась от своего прошлого и чувствовала себя все легче, как будто тяжкий груз, словно лежавший у нее на груди, исчезал. Страстное желание, насущные трудности, отчаяние - все отступало на второй план.

Она вздохнула,чувствуя, что наконец-то за столь долгое время может дышать свободно.

В спальне она повыше подтянула одеяло Руби, наклонившись поцеловать ее в лоб. Я позабочусь о тебе, Руби. И всегда буду заботиться.

Кэрроу пронзило удовлетворение, яркая вспышка, словно волной прошедшая сквозь ее тело. Хотя и приглушенная ожерельем Кэрроу, она все равно явственно ощущалась.

Это от меня?

С неистовым смехом она взобралась на соседнюю кровать. Всю жизнь она ждала такого ответа. Кэрроу всегда знала, что может питать свои силы счастьем других. Но она никогда не осознавала, что это могут быть и ее собственные эмоции - потому что никогда не была по-настоящему счастлива до сих пор.

До того момента, когда отпустила свое прошлое и приветствовала будущее.

Она с удивлением взглянула на отштукатуренный потолок - он казался совсем другим, не таким, как до ее ухода. Это потому, что я сама изменилась.

И тогда она улыбнулась и все еще улыбалась, засыпая.

Но вскоре она резко села на кровати, так же, как Руби в то же мгновение.

Ты чувствуешь это, Кэрроу? - пробормотала девочка. Что-то плохое приближается.

Глава 44

- Что ты хочешь от меня, Марикетта? - спросил Конрад Рос, входя со своей женой в главный зал Андуана.

Как только Мари удалось их найти - что само по себе было подвигом - она попросила влюбленную парочку прийти, чтобы встретиться с ней и Бауэном.

- Мне нужна помощь, - сказала она, рассматривая высокого вампира с красными глазами.

Конрад был одним из бессмертных, носящих в себе невероятное зло - будучи вампиром, он вместе с чужой кровью получил несчетное множество воспоминаний, не самых лучших - а еще он был одержим Наоми, его призрачной Невестой. Которая была столь же не осязаема, что и дым.

К счастью, Конрад был многим обязан Мари. Балерина Наоми, которая теперь стала подругой Мари, была жива только благодаря ей.

- Тогда говори, - сказал Конрад, в его голосе был ярко выраженный эстонский акцент.

- Ну, с чего бы начать, - сказала Мари, - ты знаешь, что много кто из Лора был похищен этой странной организацией смертных, называемой Порядком? Моя лучшая подруга Кэрроу среди них. Но я смогла определить место, где Порядок держит своих узников.

Хотя Мари была в состоянии ощутить небывалое волнение сил Лора, она не могла найти подтверждение своим догадками у других ведьм. Кроме того, Никс куда-то провалилась, от неё тоже не было никаких вестей.

По меркам Лора, найденная Мари мистическая точка на карте, была ничто иное как пустая догадка.

Она чувствовала себя как отважный сейсмолог, которые засек вспышку небывалой силы, но не смог никого заставить поверить в то, что это свидетельство чего-то масштабного.

- Какое это имеет ко мне отношение? - спросил Конрад.

Бауэн сказал:

- Нам нужен кто-то, чтобы телепортировать меня к Кэрроу.

- Нас, - поправила Мари. - Телепортировать нас к Кэрроу.

Сжав её плечи, Бауэн раздраженно сказал:

- Черт возьми, девочка! Мы уже говорили об этом.

И они снова готовы были начать свой бесконечный спор. Для Бауэна важнее всего на свете было защитить её.

- И я никогда не допущу...

- Как ты нашла их? - Мягко, но в то же время строго, прервала их Наоми, французский акцент придавал особую окраску её словам.

Мари сказала:

- Я зафиксировала вспышку бессмертной энергии в некотором месте и смогла загрузить соответствующие ему координаты в зеркало. И, о чудо, - мне определенно удалось раскрыть, где это, было такое чувство, что в Лоре началась долбаная мировая война.

  128  
×
×