32  

Он не ответил, только скользнул цветком между ее ног и пальцами раздавил его о ее самое чувствительное место.

Блаженство накрыло Саманту, она вцепилась в подлокотники кресла так, что даже костяшки пальцев побелели, выгнулась над креслом, а потом рухнула обратно, сметённая невыносимой волной наслаждения. Она еще никогда не испытывала такого яркого и долгого оргазма.

Когда девушка открыла глаза, то не увидела рядом Бандара. Он куда-то делся.

Она растерянно огляделась. Куда он мог уйти? Тут она заметила небольшую дверь в стене. Наверное, за ней находилась ванная комната и он был там.

Саманта собиралась отстегнуть ремень безопасности, когда Бандар вернулся. Она почему-то очень смутилась и опустила глаза. На ее белых бедрах алели осыпавшиеся лепестки розы. Стебля она нигде не заметила. Наверное, шейх унес его с собой.

При его приближении Саманта начала нервно дергать ремень, пытаясь освободиться. Она не могла поверить в случившееся, в то, что это произошло с ней, что Бандар это сделал. Он, наверное, сошел с ума.

Но он не выглядел сумасшедшим. Он выглядел совершенно спокойным.

– Дай я, – сказал он мягко, расстегивая пряжку.

Бандар помог ей одеться, потом пригладил ее волосы. Все это он проделал молча. И только потом, обняв, прошептал ей на ухо:

– Не волнуйся. Ты же хотела всему у меня научиться и обещала повиноваться мне весь уикенд, Саманта. Выполни свое обещание, и отпустишь на свободу ту часть себя, которую и сама не знаешь. Ты потратила впустую столько лет, держа свою женственность под замком. Пришло время отпереть этот замок и выпустить на волю прекрасную женщину, какой ты рождена быть.

Она с раздражением посмотрела на него.

– Секс-рабыня – это только игра, Бандар. Это не реальность, это фантазии. Знаешь, мне кажется, ты живешь в каком-то выдуманном мире. Ты слишком привык к тому, что женщины тебе потакают.

– А ты слишком привыкла спорить, – ответил он резко. – Ты сама согласилась подчиняться мне. Хочешь пойти на попятный?

– Разве я не имею на это права, если ты начинаешь делать дикие вещи?

– Я не делал ничего дикого.

– То есть, по-твоему, это было нормально?

– Разве тебе было плохо?

– Мне было слишком хорошо. Но я не готова к чему-то еще более безумному.

– Ничего более безумного не будет. Даю тебе слово.

Она вздохнула, успокоенная этим обещанием.

Бандар, безусловно, бабник, однако во всем остальном, похоже, приличный человек. Он вызывал у нее противоречивые чувства, но в то же время Саманта понимала, что ей нечего бояться. Он сказал, что не причинит ей вреда, и она ему верила. Он, конечно, не святой, но далеко не дьявол.

– Так что же еще положено делать секс-рабыне, кроме как послушно лежать и получать удовольствие? – спросила Саманта с коварной улыбкой.

– Делать все, что ей приказывает ее господин и повелитель. Без вопросов, без сомнений, без возражений.

– Имеется в виду только секс или все остальное тоже?

– Абсолютно все. Я понимаю, для тебя это будет трудно, зато у тебя есть шанс многому научиться. Садись и пристегни ремень. Мы приземляемся. Уикенд начался.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Бандар стоял посреди просторной гостиной президентского люкса и смотрел на Саманту. Она с выражением наивного восторга на лице то носилась по номеру, то выбегала на балкон и свешивалась через перила.

Номер был роскошным даже на самый требовательный вкус. И вид из окна открывался тоже замечательный. Особенно прекрасен он был сейчас, когда купола Сиднейского оперного театра и не менее знаменитый мост купались в лучах заходящего солнца.

Саманта влетела в комнату и схватила шейха за руку.

– Иди же, посмотри! Это великолепно!

– Я уже видел, – ответил он.

– Когда? – спросила она, склонив голову к плечу.

– Несколько лет назад. Я как-то провел здесь уикенд вместе с Али. Мы приехали на скачки.

Кстати! Завтра в полдень мы идем на скачки. Иди прими ванну, а я пока закажу что-нибудь поесть в номер.

– Распаковать твою одежду? – спросила Саманта, стараясь выглядеть покорной, но Бандар видел хулиганские искорки, плясавшие в ее синих глазах.

– Дворецкий уже сделал это.

– Да, неудивительно, что ты так испорчен, Бандар. Тебе все прислуживают. И ты живешь в таких замечательных местах, как этот отель. Посмотри, какая прелесть! Я никогда не видела подобных номеров.

– Да. Номер неплохой.

– Неплохой?! Он восхитительный. Я впервые вижу такую мебель. Илюстры! И ковры! А какие картины! Они же потрясающие!

  32  
×
×