56  

Несколько часов спустя я прибываю в гостиницу, вне себя от восторга. Я обвешана сумками с покупками, и просто не поверите, как дешево я все там купила. Потрясающее кожаное пальто цвета топленого молока, которое мне немного тесновато, но я уверена, что скоро сброшу пару килограмм. (И вообще, кожа растягивается.) Плюс роскошная блузка из набивного шифона, серебряные туфельки и сумочка! И за все про все с меня взяли только лишь пятьсот долларов! Но это еще не все. Я познакомилась с очень милой девушкой по имени Джоди, которая рассказала мне о сайте, где каждый день размещают информацию о таких распродажах. Каждый день! Возможности поистине безграничны. Можно хоть всю жизнь провести на распродажах!

Ну, теоретически.

Я поднимаюсь в номер, и Люк уже там, сидит за столом и читает газету.

— Привет! — выдыхаю я и скидываю свои покупки на огромную кровать. — Слушай, пусти меня за компьютер.

— Хорошо, — соглашается Люк.

Он берет ноутбук со стола, передает мне, и я располагаюсь с компьютером на кровати. Открыв его, сверяюсь с бумажкой, которую мне дала Джоди, и набираю адрес.

— Ну, как прошел день? — спрашивает Люк.

— Отлично! — отвечаю я, торопливо молотя по клавишам. — Кстати, загляни вон в ту синюю сумку, я купила тебе классные рубашки!

— Немного освоилась?

— Пожалуй, да. То есть пока, конечно, рано судить… — Я хмурюсь, глядя на экран. Ну же!…

— Не слишком много впечатлений?

— М-м… нет, — рассеянно говорю я.

О! Наконец-то на экране начинают появляться картинки. Целый ряд ярких картинок и надписи: «Это весело!», «Это модно!», «Это Нью-Йорк!» Домашняя страница «Дейли Кэнди».

Я щелкаю кнопкой «подписаться на рассылку» и быстро набираю свой электронный адрес. Тут ко мне с озабоченным выражением на лице подходит Люк.

— Бекки. Я понимаю, что сейчас тебе все кажется странным и пугающим. Понимаю, что ты не могла за день освоиться в городе. Но если судить по твоим первым впечатлениям, как думаешь, тебе понравится в Нью-Йорке? Ты сможешь тут жить?

Я победно вбиваю последнюю букву адреса, потом нажимаю «отправить» и задумчиво смотрю на Люка.

— Знаешь, мне кажется, что смогу.

ХОВСКИ И ФОРЛАНО

КОНСУЛЬТАЦИИ ПО ИММИГРАЦИИ В США


56 ИСТ-СТРИТ, 568

НЬЮ-ЙОРК


Миз Ребекке Блумвуд

Берни-роуд, д. 4, кв. 2

Лондон


28 сентября 2001 года.


Уважаемая миз Блумвуд.

Спасибо, что заполнили анкету для иммиграции в США. У нас по этому поводу возникло к Вам несколько вопросов.

В разделе В69 об особых талантах Вы написали: «Я прекрасно разбираюсь в химии, спросите кого угодно в Оксфорде». Мы действительно сделали запрос, и проректор Оксфордского университета не смог подтвердить факт Вашего сотрудничества с университетом.

Как, впрочем, не смог подтвердить Ваших успехов и тренер олимпийской сборной Великобритании по прыжкам в длину.

К письму мы прилагаем новую анкету и просим Вас заполнить ее снова.


С уважением, Эдгар Форлано.

9

Следующие два дня пронеслись как вихрь, наполненные звуками и видами Нью-Йорка. И знаете, некоторые достопримечательности действительно потрясают. Вот, например, в магазине «Блумингдейлс» работает своя шоколадная фабрика! И еще в Нью-Йорке есть целый район, где все магазины продают только обувь!

Все настолько захватывает, что я и забыла, для чего приехала сюда. Но, проснувшись в среду утром, ощущаю легкий трепет. Сегодня моя первая встреча с двумя шишками из телекомпании. И похоже, я боюсь.

Люк ушел пораньше — деловой завтрак, поэтому я одна в постели — пью кофе и жую круассан, внушая себе, что нужно перестать волноваться. Главное сейчас не бояться, сохранять спокойствие и холодный рассудок. Люк уверял, что это не собеседование, а просто встреча за обедом. «Возможность узнать тебя лучше» — так он сказал.

Ничего страшного, конечно, только я не уверена, что хочу им позволить хорошенько меня узнать. Скорее, наоборот, уверена, что мне этого совершенно не хочется. По правде говоря, думаю, если бы они действительно узнали меня как следует, ну, например, смогли бы прочитать мои мысли, то шансов получить работу у меня бы не было вовсе.

Все утро я провожу в номере — пытаюсь прочитать «Уолл-стрит джорнал» и посмотреть новости по Си-эн-эн, но от этого нервничаю еще больше. Знаете, эти американские телеведущие такие лощеные, безупречные. Они никогда не запинаются, не шутят и все знают. Например, кто министр торговли Ирака и как сказывается глобальное потепление на Перу. И я решила, что смогу так же? Да я с ума сошла.

  56  
×
×