82  

— Никогда больше не говорите мне об этом, — уже спокойно попросила она и добавила:

— Я в полном порядке. Все уже закончилось. И прошу только об одном — никогда больше не напоминать мне об этом.

Джулия посмотрела на настенные часы.

— Мне нужно позвонить, — сказала она и, ни на секунду не задумываясь о том, что делает нечто прямо противоположное тому, о чем просила Теда и Кэтрин менее минуты назад, начала набирать рабочий номер Пола Ричардсона.

Она чувствовала себя совершенно опустошенной. Глядя на свои дрожащие руки, Джулия не на шутку испугалась. «С этим нужно кончать», — подумала она. Причем немедленно. В конце концов, жизнь большинства людей никак нельзя назвать вечным праздником, но это не значит, что они оказываются на грани сумасшествия после каждого удара судьбы. Конечно, можно продолжать глотать транквилизаторы и вскоре превратиться в зомби, но если она хочет остаться человеком, то придется взять себя в руки и вновь научиться думать головой. Время — лучший лекарь. Хватит слез. Хватит истерик. Хватит боли. У нее есть о ком заботиться. Она нужна своим ученикам. Она нужна тем женщинам, которых пыталась вытащить из трясины невежества и избавить от унижений. Они смотрели на нее. Они брали с нее пример. И она должна показать и доказать им, что умеет с честью выходить из любой, самой сложной ситуации.

Ей срочно необходимо чем-то себя занять. Нет, нужно загрузить себя до предела. Нельзя, ни в коем случае нельзя распускаться.

— Пол, — сказала она, когда на том конце провода взяли трубку, — мне необходимо увидеться с ним. Я должна объяснить…

Пол был мягок, но категоричен:

— В данный момент это совершенно невозможно. Некоторое время начальство амариллской тюрьмы не позволит ему принимать посетителей.

— Он в Амарилло? Но ты же обещал, что его отправят в психиатрическую лечебницу! Его же необходимо обследовать и лечить!

— Я обещал, что постараюсь добиться этого. И я действительно сделаю все от меня зависящее, но на это необходимо некоторое время и…

— Не нужно рассказывать мне о «необходимом времени», — начала Джулия, но чувствуя, что снова срывается на истерику, быстро взяла себя в руки. — Этот начальник тюрьмы — самое настоящее чудовище. Он — садист. Ты сам имел возможность в этом убедиться. Зака будут избивать до тех пор, пока…

— Хэдли не тронет его и пальцем, — мягко перебил ее Пол. — Это я могу тебе твердо пообещать.

— Но как ты можешь быть уверен в этом? Ты же не знаешь…

— Я знаю. Я предупредил Хэдли, что мы собираемся допросить Бенедикта в связи с делом о похищении и я хочу, чтобы к этому допросу он был в форме. Хэдли знает, что я его терпеть не могу, и прекрасно понимает, что в случае чего у него могут быть большие неприятности. Он не захочет ссориться ни с ФБР вообще, ни со мной в частности, особенно теперь, когда и без того проводится служебное расследование в связи с недавним бунтом в его тюрьме. Хэдли слишком дорожит своей шкурой и своей работой.

— Никакого дела о похищении не будет, — напомнила ему Джулия, подчеркивая каждое слово.

— Я знаю, — успокоил ее Пол. — Я сказал это лишь для того, чтобы нейтрализовать Хэдли. Правда, не думаю, что это было необходимо. Как я уже сказал, он и без того сейчас находится под постоянным контролем.

Джулия облегченно вздохнула, и Пол добавил:

— Кажется, сегодня ты уже чувствуешь себя получше. Отдыхай. Тебе нужно побольше спать. Я приеду навестить тебя в эти выходные.

— Мне кажется, что тебе не стоит… — начала было Джулия, но Пол твердо перебил ее:

— Я приеду независимо от того, хочешь ты меня видеть или нет. Ты можешь сколько угодно беспокоиться о Бенедикте, но я в данный момент беспокоюсь о тебе. Он — убийца, и ты всего лишь выполнила свой долг. Ты сделала это и ради многих невинных людей, и ради него самого. Тебе не за что себя казнить.

Джулия кивнула, безуспешно пытаясь убедить себя, что он совершенно прав.

— Со мной все в порядке, — вслух сказала она. — Правда.

Повесив трубку, она повернулась к Теду и Кэтрин и робко улыбнулась:

— Со мной действительно все будет в порядке. К тому же, глядя на вас, приятно сознавать, что из этого кошмара вышло хоть что-нибудь хорошее.

Джулия послушно проглотила завтрак, который приготовила Кэтрин, и вновь подошла к телефону.

Ей было необходимо позвонить Мэтту Фаррелу и попросить его употребить все свое влияние на то, чтобы перевести Зака из тюрьмы в психиатрическую лечебницу. Секретарша соединила ее с Фаррелом, но его реакция на звонок превзошла самые худшие ожидания Джулии.

  82  
×
×