? Лью Арчер, n'est pas? ? спросил он с шутовской ухмылкой.
? Вы ошиблись. ? Я отстранился.
? Ты от меня не отмахивайся, парень. Я тебя прекрасно помню. Ты выступал свидетелем обвинения в деле Сэдлера, и здорово выступал. Мне пришлось повозиться с присяжными, чтобы добиться оправдания. Макс Хейс, помнишь?
Он стащил панаму, и под ней обнаружилась густая рыжая шевелюра. Хитрые глазки влажно поблескивали, как капли темного хереса. Улыбочка была виноватая, изобличавшая человека, который, несмотря на все старания, в свои сорок ? сорок пять лет ничего не достиг в жизни. Улыбочка исчезла, и на лице его изобразилось недоумение.
? Хейс, ? настойчиво повторил он. ? Максфилд Хейс.
Я хорошо помнил дело Сэдлера и его тоже. Я также вспомнил, что его лишили лицензии за подкуп судей в другом уголовном процессе.
? Я знаю тебя, Мак. Ну и что?
? А то, что мы сейчас перейдем улицу, я поставлю тебе рюмочку, и мы поболтаем о прежних временах. ? Слова лопались на его розовых губах, как пузыри. От него уже вовсю разило спиртным.
Я посмотрел на Люси. Она была в телефонной будке в другом конце зала ожиданий. Ее губы быстро двигались у самой мембраны.
? Спасибо, как-нибудь в другой раз. Мне нужно на поезд.
? Опять дурака валяешь. Два часа никаких поездов не будет. Боишься упустить девочку, n'est pas? Она сможет уехать только через два часа. ? Его лицо засияло от удовольствия, как будто он оглушил меня хлопушкой.
Я и впрямь почувствовал себя оглушенным.
? Кто-то другой валяет дурака. А я сейчас не в настроении.
? Ну, ну, остынь.
? Катись отсюда, Макс.
? Я еще и не подкатился как следует.
? Проваливай. Ты закрываешь мне свет.
Он сделал шутовской пируэт и издевательски ухмыльнулся:
? Avee atquee valee, парень, что значит: только шнурки поглажу. Я на общественной территории, где хочу, там и гуляю. И у тебя нет монополии на это дельце. Бьюсь об заклад, ты даже не знаешь, куда сунул нос. Так что у меня преимущество.
Он понял, что я заинтересовался. Его пальцы, как мокрые слизняки, опять легли на мою руку:
? Люси ? моя добыча. Я выиграл ее в лотерею исключительно благодаря своим незаурядным способностям. Сколько лет наизнанку выворачивался, и вот когда мне в руки наконец плывут денежки, я, разнесчастный, по своему пьяному обыкновению, спотыкаюсь об тебя.
? Вот это речь, Макс. И сколько в ней правды?
? Ничего, кроме правды, бог мне судья, ? он с шутливой торжественностью поднял руку. ? Естественно, это не вся правда. Вся правда мне неизвестна, так же как и тебе. Давай обменяемся впечатлениями.
Люси вышла из телефонной будки. Как только она покидала замкнутое пространство, ее тело инстинктивно сжималось. Она села на скамейку, скрестив ноги, и согнулась, как будто у нее болел живот.
Хейс легонько толкнул меня локтем. Его влажные глаза сияли, как будто он собирался открыть мне имя своей возлюбленной.
? Я знаю, что тут можно огрести солидный куш.
? Сколько?
? Пятьдесят тысяч. Я хочу войти с тобой в долю. Половина на половину.
? Зачем это тебе?
? Боюсь, приятель. ? В отличие от большинства прирожденных врунов, он иногда не чурался правды. ? Ударь меня, и вскочит шишка. Стрельни в меня, и польется кровь. Напугай меня, и я потеряю голову. Я не храбрец, поэтому мне нужен храбрый напарник.
? Для отсидки?
? Типун тебе на язык. Дело абсолютно законное, можешь мне поверить. Не часто случается огрести двадцать пять тысяч законным путем.
? Дальше что?
? Минуточку. Я сказал, обменяемся впечатлениями. Теперь твоя очередь рассказывать. Например, какую историю преподнесла тебе тетя?
? Тетя?
? Ну, женщина, дама, какая разница. С мальчишеской стрижкой и брильянтами. Разве не она тебя наняла?
? Тебе уже все известно, Макс. Пожалуй, тебя ничем не удивишь.
? Попробуй. Какую она сочинила сказку?
? О пропавших побрякушках, что-то малоправдоподобное.
? Ну, мне она почище заливала. Будто бы девушка была служанкой ее покойного мужа, и муж упомянул бедняжку в завещании, а ее саму назначил душеприказчицей. И перед лицом Всевышнего я должна исполнить последнюю волю мужа и вручить Люси ее деньги. ? Он с большим ехидством воспроизвел фальшивую интонацию Уны. ? Видно, она думала, что имеет дело с клиническим идиотом.
? Когда это было?
? Неделю назад. Я целую неделю выслеживал эту чертову негритянку. ? Он бросил злобный взгляд на ссутуленную спину Люси. ? Я ее разыскал, и что же? Звоню сердобольной душеприказчице и спрашиваю, что делать дальше, а она меня отпускает на все четыре стороны.