125  

– И что это значит? – спросила она.

– Не знаю. Может быть, и ничего. Но я волнуюсь.

– Где ты?

– На работе.

– Хочешь, чтобы я пришла?

– Не надо. Если что-то выяснится, я позвоню.

Он положил трубку и стал ждать. В половине шестого он вернулся на Свартавеген. Посветил лампой на дверь – краешек оставленной им записки торчал наружу. Курт не приходил. Он вытащил мобильник и набрал номер Стрёма в Глиммингехюсе. Длинные гудки. Теперь Валландер был почти уверен – что-то случилось. Он решил ехать в управление и как можно скорее найти Пера Окесона.

Он затормозил у светофора на Эстерледен и в ту же секунду в кармане зажужжал телефон.

– Тебя ищет человек по имени Стен Виден, – сказал дежурный полицейский. – У тебя есть его номер?

– Есть, – сказал Валландер. – Сейчас же позвоню.

Пока он разговаривал, зажегся зеленый свет, и машины сзади него начали нетерпеливо сигналить. Валландер свернул к обочине и набрал номер Стена Видена. Трубку взяла одна из его помощниц.

– Это вы – Рогер Лундин?

– Да, – удивился Валландер. – Это я.

– Мне поручено передать, что Стен поехал к вам в Истад.

– Когда?

– Четверть часа назад.

Валландер рванул машину с места, проскочил желтый свет и погнал в город. Теперь он был уже совершенно уверен: что-то случилось. Наверняка звонила София и сообщила что-то настолько важное, что Стен решил тут же ехать к нему домой. Он свернул на Мариагатан и огляделся. Старинного «вольво-дуэта», на котором ездил Стен, нигде не было видно. Значит, он еще не доехал. Он остановил машину и стал ждать, лихорадочно пытаясь сообразить, что могло произойти с Куртом Стрёмом. Что заставило Стена прыгнуть в машину и мчаться к нему.

Когда «дуэт» свернул на Мариагатан, Валландер подбежал к машине и открыл дверь. Стен даже не успел выключить двигатель.

– Что случилось? – крикнул он.

Стен Виден с трудом выбрался из запутавшихся ремней безопасности.

– София звонила, – сказал он наконец. – Она в истерике.

– Почему?

– Что, так и будем стоять на улице? – вместо ответа спросил Стен.

– Извини. Я просто очень беспокоюсь.

– За Софию?

– За Курта Стрёма.

– А это еще кто такой?

– Пошли в дом, – предложил Валландер. – Ты совершенно прав. Нечего торчать тут на улице.

Пока они поднимались по лестнице, Валландер уловил исходящий от Стена легкий запах спиртного. Надо будет серьезно поговорить с ним. Как только он найдет убийцу адвокатов, надо будет с ним поговорить.

Они уселись в кухне.

– Кто это такой – Курт Стрём? – спросил Стен.

– Позже. Сейчас говори ты.

– Она звонила с час назад. – Стен состроил недовольную гримасу. – Я сначала ничего не мог понять – она была совершенно вне себя.

– Откуда она звонила?

– Из своей квартиры в замке.

– О, черт!

– Теперь уже ничего не сделаешь, – сказал Стен и почесал небритый подбородок. – Если я правильно понял, она занималась выездкой. И на тропе увидела куклу. Ты слышал о куклах? Большие куклы, похожие на людей, в натуральную величину.

– Она рассказывала, – нетерпеливо сказал Валландер. – Продолжай.

– Лошадь остановилась и уперлась. София спрыгнула, чтобы убрать куклу с дороги. Только на этот раз это была не кукла.

– О, черт, – повторил Валландер.

– Ты вроде бы и не удивляешься, – сказал Стен.

– Позже объясню.

– Там лежал человек, весь в крови.

– Труп?

– Не знаю. Не спросил. Думаю, что да.

– Что было потом?

– Она побыстрее рванула оттуда и позвонила мне.

– Что ты ей велел делать?

– Не знаю, правильно ли, но я посоветовал ей пока ничего не делать.

– Молодец, – сказал Валландер. – Ты принял единственно правильное решение.

Виден извинился и пошел в туалет. Валландер прислушался – оттуда донеслись бульканье и судорожные глотки. Когда Стен вернулся, Валландер рассказал ему о Курте Стрёме.

Стен Виден грохнул обоими кулаками по столу, так что письмо из Риги слетело на пол.

– А полиция куда смотрит? – рявкнул он. – Что у вас там творится в этом замке? Ноги Софии там больше не будет! Ее надо немедленно оттуда забрать!

– Это именно то, что я и собирался сделать, – сказал Валландер и встал.

– Я поеду домой, а ты мне позвонишь, когда заберешь Софию оттуда.

– Нет, – сказал Валландер. – Ты выпил, и я не позволю тебе садиться за руль. Поспишь у меня.

  125  
×
×