123  

Поэтому королева ограничилась предупреждением:

— На новом посту вам придется не сладко. Принцесса Шарлотта может доставлять своему окружению очень много хлопот. Я уверена, что бедная леди Клиффорд изо всех сил старалась держать ее в руках. Шарлотта чуть ее с ума не свела. Герцогиня Лидс не производит на меня впечатление решительной женщины, поэтому на ваши плечи падет огромная ответственность.

Бесстрашная мисс Найт явно этого не боялась, на ее губах заиграла самоуверенная улыбка. Юной принцессе Шарлотте не удастся победить ее, которая столько путешествовала, была на дружеской ноге с лордом Нельсоном и его Эммой, вела оживленные дискуссии с доктором Джонсоном! Мисс Найт не тревожилась за свое будущее.

Королева поняла, что она проиграла мисс Найт регенту.

«Ладно, — утешала она себя, — хотя бы удалось закончить эту неприятную историю с переменой окружения Шарлотты: гувернанткой назначена герцогиня Лидс, мисс Найт способна держать принцессу в руках, а большая часть фрейлин заменена другими, более умными женщинами».

Бедная миссис Гагарина была тяжело больна, и ей вскоре предстояло отойти в мир иной. Что же касается Луизы Льюис, то насчет столь незначительного существа вообще можно было не беспокоиться.

Дело было сделано. Шарлотту, которая вначале ни в какую не соглашалась на гувернантку, заставили подчиниться отцу. Королева надеялась, что ее внучка получила хороший урок.

«Если это так, — сказала себе королева, старательно изображая смирение и добродетель, — то пускай. Это будет мне наградой за потерю мисс Найт».

ПИСЬМО В «МОРНИНГ КРОНИКЛ»

Принцесса Шарлотта, стоя перед зеркалом, любовалась перьями на своем наряде.

— Это, — сказала она Луизе, — внешний атрибут взрослой дамы. Я надеваю их впервые в жизни. Как по-вашему, они мне идут?

— Очень! — с огромным чувством воскликнула Луиза.

— Моя дорогая Луиза, я верю, что вы говорите искренне. Вы считаете, что я прекрасно выгляжу, не так ли? Но, может, вы просто любите меня? Вы смотрите на меня любящим взором, дорогая Луиза, и мне это очень приятно. Как бы мне хотелось, чтобы мой отец смотрел на меня такими же глазами! А он смотрит на меня так придирчиво! Подчас мне даже кажется, что ему хочется найти какие-то изъяны. И все же, вероятно, папа меняет свое отношение. Разве не для меня он устраивает этот бал? Бал в мою честь! Только подумать! И в Карлтон-хаусе. Вокруг такое великолепие — я... с перьями!

Шарлотта громко рассмеялась, Луиза — вслед за ней. Но вдруг Шарлотта посерьезнела.

— Я должна показаться милой Гаги. Она обидится, если я этого не сделаю.

Луиза поспешно отвернулась. Ей не хотелось, чтобы принцесса в такой день расстраивалась, а она наверняка расстроится, увидев, как миссис Гагарина изменилась буквально за пару дней.

Мисс Найт села вместе с Шарлоттой в карету. Она чаще сопровождала принцессу, чем герцогиня, к которой Шарлотта относилась с нескрываемым презрением. Она презирала бы любую женщину, которая называлась бы ее гувернанткой, но герцогиня вдобавок была слабохарактерной и не могла заслужить уважение Шарлотты.

Принцесса считала, что она из нуворишей, поскольку, как сказала Шарлотта Луизе, выйдя замуж за герцога Лидса, дочь какого-то жалкого адвокатишки сразу попала в высшее общество.

— А как она важничает... насколько, конечно, способно важничать столь слабохарактерное существо. Ей хочется всем дать понять, что она герцогиня.

Кроме того, герцогиню недолюбливала Мерсер — в основном потому, что Лидс поддерживала тори, а Мерсер побаивалась, что она попытается повлиять на политические взгляды Шарлотты.

— Тут нет никакой опасности! — горячо заверила принцесса подругу. — Раз она за тори, я буду еще яростнее поддерживать вигов.

На что Мерсер не удержалась и ответила: дескать, нельзя ставить свои политические взгляды в зависимость от подобных вещей.

Итак, герцогиню пришлось терпеть. Впрочем, она почти не досаждала Шарлотте. Еще была ее дочь Кэтрин Осборн, подлое существо, которое Шарлотта презирала не только за неискренность, но и за то, что Кэтрин навязали ей в подруги. А ведь этой девочке всего пятнадцать лет! Как посмели оскорбить семнадцатилетнюю наследницу тропа, заявив, что она должна якшаться с пятнадцатилетней пустоголовой девчонкой! А ей интересно общаться с умными женщинами старше себя — с такими, как обожаемая Мерсер и — да, она, Шарлотта, должна это признать — с женщинами вроде Корнелии Найт. Шарлотта проникалась все большей симпатией к Корнелии и считала ее появление хоть какой-то компенсацией за перемены, произведенный в ее окружении.

  123  
×
×