81  

Ба-бах, что-то падает на меня, что-то обжигающее, лампа, кто-то кричит: «Осторожно!», меня толкают назад, звон разбитого стекла. «Вы постоянно делаете глупости!», — говорит мне Мерканти, проводя своими мерзкими пальцами по моей груди, слышу свой немой крик: «Дядя!», вид Мерканти, насилующего и убивающего Марион и Соню, внезапно кажется мне чудовищно правдоподобным. Его ласки становятся все более откровенными, я беспомощна, рот раскрыт, но безгласен, сейчас он надругается надо мной прямо здесь, пока все остальные жрут на кухне, а жандармы суетятся на улице. Мне удается высвободить руку, я поднимаю ее, вытягиваю большой и средний пальцы, молниеносно тычу в его лицо, зажимаю его нос, он шипит: «Сучка», я соображаю, где глаза, отпускаю нос, и вот мои напряженные пальцы втыкаются в его глазницы, что-то мягкое, он кричит, хватает меня за запястье, сильно выворачивает его, вот подлец! Шаги, два человека, скорее! «Прекратить! — орет Шнабель . — Немедленно прекратить! Ты сдурел или что?!» Я из всех сил внушаю себе: «Все в порядке». Вот бы Шнабель случайно нажал на курок и всадил две пули в колени этому подлюге Мерканти. Сладкий сон!

— Набить бы тебе морду! — добавляет Шнабель в наступившей тишине.

— Что делать будем? — бормочет сопровождающий его жандарм.

— Шнабель! Фаззи! — вдруг зовет с улицы Дюпюи. — Сюда, быстро! Смотрите!

Бросив: «Мог бы и подождать!», Шнабель убегает вместе с Фаззи.

— Ох, у вас опять кровь идет, раны открылись, — обращается ко мне Франсина. — Позову Мартину.

— Что такое? — спрашивает Мартина, словно она только этого и ждала.

Я не слушаю, что отвечает Франсина. Я прислушиваюсь к хорошо знакомому шуму. Жужжание камеры Жан-Клода. Почему жандармы разрешают ему снимать все это? Что-то пытается сложиться в моем затуманенном сознании, но я никак не могу выстроить мысли. Я позволяю Мартине заниматься собой, не реагируя, мысленно я пытаюсь сдавить свое мозговое вещество, чтобы выжать из него истину.

Тррррррах! Я подскакиваю, Мартина тоже.

— Свет! — кричит Франсина.

— Все взорвалось! — издали отвечает Ян.

— Это, безусловно, из-за грозы, — кричит Лорье из соседней комнаты. — Эй, снаружи, в деревне свет есть?

— Нет, командир! — вопит Морель.

Слышу, как на улице Шнабель отчитывает Дюпюи.

— Ну, Эжен, и где этот проклятый плащ?

— Опять улетел!

— Шнабель, в машине есть аварийные фонари? — спрашивает Лорье, заходя в комнату.

— Пойду посмотрю! — отвечает Шнабель через окно.

— Что делать? — тихо спрашивает Мартина, обращаясь непонятно к кому.

— На время остановимся, — тем же тоном отвечает Мерканти.

— Вот уж невезуха, — говорит Франсина.

Это замечание так не похоже на Франсину. Мне вдруг остро хочется оказаться рядом с Иветт, с моим дядей, даже с Жюстиной, потому что мне кажется, что я теряю рассудок. Я слышу голоса, я строю в уме абсурдные диалоги, я схожу с ума.

Слышу, как люди суетятся в темноте, как их возгласы сливаются в общий хор. Без света зрячие быстро впадают в панику. А для меня, переживающей вечный сбой в подаче электричества, это ничего не меняет.

— Что мне с остальными делать? — спрашивает Мартина.

— Пока ничего, — отвечает ей Мерканти. — Она мне чуть глаза не выдавила, эта сука, — громко и внятно добавляет он.

Слуховые галлюцинации. Я сжимаю подлокотник кресла. Он, вроде бы, настоящий.

— Ладно, в любом случае мы почти закончили, — говорит Мерканти. — Продолжение посмотрим завтра.

Кто-то берется за мое кресло, меня везут, если это опять Мерканти…

— Что за бред! — шепчет мне на ухо голос, пахнущий «Житан», и мое кресло ставят возле стены.

— Вот фонарь, командир! — раздается мощный голос Шнабеля. — Я использовал универсальный источник энергии, — продолжает он, тщательно артикулируя, — мне удалось связаться с казармой. Для спецтехники дорога уже проходима, нам вышлют подкрепление. Они приедут ночью.

После этих слов наступает тишина. Топот башмаков Лорье.

— Хорошо. Собери людей, пусть поедят, а потом распределим дежурства. Мерканти, пойди скажи мамаше Реймон, пусть чего-нибудь им состряпает.

— В темноте? — дерзко отвечает Мерканти.

— У нее есть керосиновая лампа и свечки, устроится.

— Ладно, — бурчание Мерканти удаляется.

Уф, наконец-то!

— Сейчас вернусь, — говорит Лорье, выходя. Щелчок зажигалки, вдох, запах «Житан», человек рядом со мной закуривает.

— Что мы теперь будем делать? — спрашивает он, а я не понимаю, к кому он обращается.

  81  
×
×