164  

Полковник Эберт решительно вышел вперёд. Поднял руку, и шум мгновенно стих.

– Мне ясно, что вы говорите не всё, – произнёс он. – Но я понимаю, далеко не всё может быть сказано в присутствии многих. Я готов выслушать вас. Идёмте. А насчёт полёта… я, Эдвуд Эберт, не боюсь никого и ничего. Я готов полететь…

– Полковник! – резко проговорил Фесс. – Верите ли вы, что я – это я? Верите ли вы, что я видел эти корабли собственными глазами? Я ставлю свою жизнь – через три дня они высадятся в Скавелле. Если нет – делайте со мной, что хотите. Я понимаю – кто-то может заподозрить, что какие-то неведомые чародеи затеяли всё это с целью отвлечь «Белых Слонов» от их непосредственного занятия – охраны пограничных валов. Но если все силы Аррасского султаната не будут стянуты в кулак, Клешни прорвутся в Кинт Ближний, а вместе с ними прорвётся ужас, по сравнению с которым все твари Змеиных лесов покажутся игривыми котятами. Беда в том, что у нас совершенно нет времени. Скавелл не укреплён. Пираты давно не трогают эти места, почему – другой вопрос. Чтобы хоть как-то организованно встретить врага, надо двигаться немедленно. Надо послать весть в Аррас. Все, способные носить оружие, должны немедля выступить к Скавеллу. Немедленно! Мы готовы остаться заложниками.

Разумеется, поверили и приняли его слова далеко на все. Ротные с сомнением качали головой, подозрительно глядя на спутников Фесса. Однако полковник Эберт не зря, как оказалось, назывался полковником.

– Господа, – негромко сказал он, глядя поверх голов. – Я склонен верить сообщению Кэра Лаэды. Тут множество похожих на сказку и волшебство обстоятельств, но я скорее поверю в сказку, чем в тщательно продуманную ложь, вы знаете, что обмануть меня до сего времени было нелегко. На марше мы постараемся проверить всё, что только сможем. Для охраны границы оставим две сотни. Их задача – в случае прорыва предупредить местных жителей и, не принимая боя, отходить, отслеживая пути чудищ и особенно их попытки приступить к гнездованию. Все остальные – в Скавелл. Я немедля отправлю сообщения в Аррас. Все ясно? Тревога, господа! Мы выступаем немедленно! Все недовольные могут засунуть своё недовольство в задницу и писать на меня доносы.

* * *

Разумеется, полковник не был бы полковником, если бы не учинил Фессу строжайшего допроса. Ему и его спутникам. Однако это было уже на марше, когда все «Белые Слоны» верхами выступили в путь.

Фессу пришлось-таки рассказать о себе. Об Академии Высокого Волшебства и Ордосе, Арвесте и Нарне, Эгесте и Мекампе, Салладоре и Аркине и о многом, многом другом. Словно громом, полковника поразила история появления в Эбиале Императора, доселе бравый вояка не слишком задумывался над теорией множественности миров.

О себе самом Император сказал скупо. Странствующий рыцарь. Сеамни Оэктаканн – его возлюбленная, похищенная злобными тварями Змеиных лесов, чародейским способом пробравшимися в его, Императора, собственный мир. Он сделал своё дело и должен теперь вернуться, но, увидев грозящую мирным нивам опасность, решил задержаться и помочь отразить вторжение.

Полковник мигом почувствовал родственную душу, и они с Императором – хоть и через переводчика Эфраима – погрузились в обсуждение высоких материй тактики и стратегии.

«Белые Слоны» рысью двигались к Скавеллу.

Глубоко за полночь они вошли в мирно спавший городок. Впрочем, спали не все. В море, как и предсказывал Император, виднелись многочисленные огоньки рыбачьих посудин. Ночной лов был в самом разгаре.

Захлопали ставни и двери, разбуженные люди высовывались из окон, недоуменно таращась на закованную в железо змею полка, быстро тёкшего по тихим улочкам.

Полковник велел немедля разбудить и доставить к нему городского голову. Сами «Белые Слоны», едва успев слезть с сёдел и не теряя времени, двинулись в порт. Перекликались ротные, соображая, что можно сделать в смысле укреплений.

– Ну а теперь, когда мы на месте, – повернулся полковник к Фессу, – можно ли сделать так, чтобы мы тоже увидели эти галеры?

Некромант кивнул. Теперь, когда флот Клешней приближался, это было сделать нетрудно, даже не имея посоха и не стоя на месте средоточия Силы, как в том затерянном посреди Змеиных лесов замке.

…И вновь границы мрака раздвинулись, над землёй заплескалось море. Дул ветер, наполняя паруса, но тяжёлые галеры не переставали мерно взмахивать вёслами, всё более ускоряя свой бег. Их было много – сотни; а следом за галерами двигались самые разные корабли – от некрупных до настоящих плавучих замков, вздевших под самые звёзды всклубленные тучи парусов.

  164  
×
×