78  

К его облегчению, мужчина – Уимсби? – первый назвал себя его дядей Джеком, сказал с настойчивой вежливостью:

– Нам пора ехать. Я думаю, мальчик устал. Значит, я заберу его домой. Да?

Чета Брэдли что-то пробормотала в знак согласия; все направились к выходу. Остальные стоявшие в этой комнате мужчины, которых никто не представлял, пошли за ними. В коридоре они ступили на движущуюся полосу, которая двигалась все быстрее и быстрее, пока стены не начали сливаться. Она замедлилась, когда они приблизились к концу – через несколько миль, как показалось Торби, и они сошли с нее.

Это было какое-то общественное место, потолки высокие, а стен было не видно из-за множества народу. Торби узнал особенности транспортной станции. Молчаливые мужчины, бывшие с ними, обступили и загородили их, а они продолжали идти прямо, не обращая внимания на толпу. Несколько человек старалось пробиться поближе, одному из них это удалось. Он сунул Торби микрофон и поспешно спросил:

– Мистер Радбек, каково ваше мнение о… Один из молчаливых схватил его. Мистер Уимсби быстро сказал:

– Потом, потом. Зайдите в мою контору и получите все сведения.

На них направляли объективы, но сверху или издали. Они свернули в коридор, поворота за ними закрылись. Движущаяся лента дороги доставила их к лифту, который поднял их к маленькому закрытому аэропорту. Там их ждал самолет, и еще один, поменьше, оба гладкие и блестящие. Уимсби остановился:

– Вы в порядке? – спросил он у миссис Брэдли.

– О, конечно, – ответил профессор Брэдли

– Вы хорошо долетели?

– Превосходно. Славный полет – и, уверен, обратный будет не хуже.

– Тогда мы прощаемся. Я вам позвоню – когда он немного адаптируется. Договорились?

– О, конечно. Будем ждать.

Бабушка клюнула Торби в щеку, дедушка похлопал по плечу. Затем он с Уимсби и Ледой поднялся в большую машину. Летчик отдал честь мистеру Уимсби, потом Торби – тот умудрился успеть ответить.

В проходе мистер Уимсби остановился:

– Почему бы вам, ребятки, не сесть вперед, чтобы наслаждаться полетом? Мне тут должны позвонить.

– Конечно, папа!

– Ты меня извинишь, Тор? Бизнес не стоит на месте – шахты дядюшки Джека…

– Конечно… дядя Джек!

Леда повела его вперед, и они уселись в прозрачной кабине. Самолет сразу взлетел – и они оказались на высоте нескольких тысяч футов. Машина кружила над пустыней, потом повернула на север, к горам.

– Удобно? – спросила Леда.

– Вполне. Только я такой грязный…

– На корме есть душ. Но скоро мы будем дома – почему бы не понаслаждаться путешествием?

– Ладно.

Торби не хотел пропустить ничего из пейзажей легендарной Терры. Он решил, что она похожа на Гекату, – нет, больше на Вуламурру, только там гораздо меньше городов. Горы… Он снова посмотрел вниз:

– Что это такое, белое? Квасцы?

– Как, это же снег! – Леда тоже поглядела вниз. – Это Сангре де Кристо.

– Снег, – повторил Торби. – Это замороженная вода.

– Ты что, никогда не видел снега?

– Я о нем слышал. Он не такой, как я ожидал.

– Это действительно замороженная вода, и все же не совсем так; он более пушистый. – Она вспомнила папочкины наставления: она не должна показывать удивление. – Знаешь, – предложила она, – я научу тебя кататься на лыжах.

Много миль и несколько минут ушли на объяснения, что такое лыжи и почему люди на них катаются. Торби принял это к сведению: возможно, он этим займется, а может быть, и нет. Леда сказала: все, что может случиться – «это сломаешь ногу». И это забава? Кроме того, она не объяснила, насколько это холодно. В представлении Торби холод связывался с голодом, битьем и страхом.

– Может, я и смогу научиться, – сказал он с сомнением, – но вряд ли.

– Ой, конечно, сможешь! – Она переменила тему. – Прости мое любопытство, Тор, но ты говоришь с легким акцентом.


– Я не знал, что у меня есть акцент.

– Я не хотела тебя обидеть.

– Ты и не обидела. Я, наверное, приобрел его в Джаббале. Там я жил дольше всего.

– Джаббал? Дай припомнить… Это…

– Столица Девяти Миров.

– Ах, да! Одна из наших колоний, так? Интересно, решил Торби, что бы сказали об этом

В Саргоне?

– Ну, не совсем. Это теперь суверенная империя – они считают, что так было всегда. Они не любят признавать, что подчиняются Терре.

– Какая странная точка зрения.

  78  
×
×