34  

— Да, — ответил он. — Не выпускай свою сестру из постели, если только не собираешься сдавать её во временное пользование мужчинам в своём доме.

— Почему бы и нет? — ответила женщина. — Хоть какая-то от неё польза. Она же больна и бестолкова. Мой отец потерял насчёт неё всякую надежду.

Эми перестала отбиваться от пинков женщины и уставилась на неё. Та была симпатичной, но какой-то неряшливой. Её темные волосы выглядели так, словно их долго не мыли, а на шее была грязь. А самым ужасным было то, как она смотрела на стоящего мужчину. С такой явной, неприкрытой похотью.

— Может, есть что-то, что я могу сделать для вас, — произнесла женщина тоном, наводящим на непристойные мысли.

— Нет, не сегодня. Просто держи свою сестру в комнате. Привяжи к кровати, если это понадобиться.

— Ах, — вздохнула женщина низким мурлычущим голосом. — Мне бы могло понравиться быть привязанной к кровати.

Эми передёрнуло от развязной манеры женщины. Она посмотрела на мужчину, но его тёмное лицо не выдавало и намёка на его мысли. Она думала, что это Стивен, но нет, это был не он. Он был похож на него, но…

— Вы похожи на рисунок Зои, — выпалила Эми. — Вы Стивен, но другой.

— Я не ваш муж, — ответил мужчина, но его голос был скорее весёлым, чем раздражённым.

— Конечно, нет, — сказала темноволосая женщина и, размахнувшись, ударила её кулаком по плечу.

Эми упала на тяжёлые одеяла и схватилась за руку:

— Больно же!

— Для этого и предназначался удар, — ответила женщина, не сводя глаз с мужчины. Когда она пыталась встать с кровати, мужчина сделал шаг назад, очевидно желая выйти из комнаты.

— Я оставлю вас, — сказал мужчина, открывая дверь, и ушёл.

Эми опять села на кровати, всё ещё слишком ошеломлённая последними событиями, чтобы понять происшедшее. Она повернулась к женщине рядом с ней.

— Меня зовут Эми Хэнфорд и у меня кажется есть… На самом деле я не знаю, что со мной произошло, но мне нужно найти своего мужа и детей. Если бы я могла…

Она не сказала больше ни слова, потому что женщина ударила её кулаком по лицу. Эми откинулась назад на покрывала и, когда потрогала нос, поняла, что он кровоточит.

— Ты — моя тупая сестра! — кричала женщина ей в лицо. — У тебя нет ни мужа, ни детей. У тебя нет мужчин! Ты поняла меня? Мужчины принадлежат мне. И особенно лорд Хоуторн. Он мой, а не твой. Так что даже не пытайся завлечь его в постель. Ты поняла меня?

— Совершенно, — ответила Эми. Она оглянулась в поисках носовых платков, но не нашла ни одного. Поскольку кровь продолжала течь, она схватила край серого платья и зажала нос.

— Ты стираешь это, а не я, — заметила женщина.

Эми поняла, что держит в руках угол простыни.

— Уверена, что буду первой, кто это сделает, — ответила она, довольная тем, что из-за её зажатого носа было не очень-то понятно, что она говорит. Ей совсем не хотелось, чтобы её опять ударили.

Женщина задула свечу:

— А теперь дай мне немного выспаться.

— С удовольствием, — пробормотала Эми, а затем легла на кровать рядом с этой женщиной. Но теперь ей подумалось, что она дома и видит сон, и чем быстрее заснёт, тем быстрее проснётся, и вместе со Стивеном они посмеются над нелепым сновидением.

Или она проснётся в Мэне и поделится своим сном с…? Она улыбнулась. Со своими новыми подругами. Это была приятная мысль посреди воистину ужасного сновидения, А Эми верила в хорошее.

Она закрыла глаза и предалась воспоминаниям о том дне, когда они со Стивеном и детьми поехали в зоопарк. Это был прекрасный день. Немного погодя её нос перестал кровоточить, и она погрузилась в сон.

Глава 8

— Что с тобой случилось? — спросила Зои утром, как только Эми появилась на кухне.

Зои сидела за кухонным столом, перед ней стояла пустая тарелка, а на коленях лежал альбом для рисования. Фэйт стояла у раковины и мыла посуду.

Эми открыла дверцу холодильника и вытащила оттуда формочку со льдом.

— Думаю, что я ворочалась в кровати и ударилась носом о прикроватный столик. По крайней мере, только это и могу предположить. Он действительно так ужасно выглядит? — она обернула лёд в кухонное полотенце и приложила к больному месту.

— Ужасно, — ответила Зои. — У тебя пол-лица…

Фэйт положила руку на плечо Зои:

— Она всю ночь не спала, так что не слушай её. Ты выглядишь прекрасно. Небольшой макияж и чуть-чуть…

  34  
×
×