5  

— Ну, знаешь, Лиз, — в голосе Эмили слышалось раздражение. — Конечно, мы сначала все хорошо обдумаем. Но ты только представь себе:

«Друиды» поют в Лос-Анджелесе!

— А я сижу в зале и слушаю, — улыбнулась Элизабет.

Поговорив с Эмили, Лиз нашла Тодда и они поспешили в конец зала, где шло жаркое объяснение между Джессикой и Уинстоном.

— Пойми» Уин, я никуда с тобой сегодня вечером не пойду! — повысила голос девушка.

— Но, Джес, мы же с тобой договаривались.

— Да, мы сюда вместе пришли, но это не значит, что мы должны вместе уйти, Уин. Что с тобой? Ты ведь обожаешь свободу. Всегда делаешь, что захочется.

— Сейчас мне хочется быть с тобой.

— На всякое хотение нужно иметь терпение. — Глаза Джессики лукаво вспыхнули. — А знаешь что? Пригласи к Кену Робин Уилсон. Она будет счастлива. Вот я тебя и пристроила, раз ты сегодня такой рохля.

С этими словами Джессика похлопала Уинстона по плечу и прибавила:

— Пока, Уин, спасибо за то, что ты такой славный.

— Для тебя я всегда такой, — ответил Уинстон, но увидел только удаляющуюся спину Джессики.

Элизабет все это слышала. Оставив Тодда утешать Уинстона, она бросилась догонять сестру, чтобы поговорить с ней, пока она не увидела Брюса.

— Джессика, стой!

Элизабет редко употребляла этот командный тон. Дхессика знала — дело серьезное, лучше подчиниться. Она остановилась и повернулась к ней лицом:

— Что случилось, Лиз?

— Как ты могла так обойтись с Уинстоном? Ты его жестоко унизила.

— Не расстраивайся. С него все как с гуся вода, — рассмеялась она. — А потом, мы что, с ним помолвлены?

— Нет, но ты же пришла с ним.

— Ну и что? Кто это сказал, что из-за этого я должна весь вечер терпеть рядом шута горохового. Я мечтала о Брюсе с… с того самого дня, как родилась! И если ты думаешь, что я упущу этот шанс, то ошибаешься.

— Но ты уверена, что Брюс — именно то, что тебе нужно? — настаивала Элизабет.

— На все сто процентов!

— Джес, послушай меня…

— Хватит, Лиззи. — В голосе Джессики послышалось злобное шипение. — Ты исполнила долг старшей сестры, а теперь оставь меня, пожалуйста, в покое.

— Но, Джес…

— Мне надоели нравоучения. Это не твое дело. Мне надо скорее найти Брюса.

Возле выхода столпилась группа ребят. Джессика поискала среди них высокую фигуру Брюса. Вдруг сердце у нее сильно забилось, наконец-то она увидела его!

— Брюс, подожди меня! — крикнула она чуть ли ни ангельским голосом и бросилась на шею одному из самых видных парней в школе.

Элизабет пожала плечами, ей ничего не оставалось, как надеяться, что к Брюсу она несправедлива.

Глава 2

Всю дорогу к Кену Элизабет грызла от волнения ногти. Ей очень не хотелось выпускать Джессику из вида, как бы та от счастья совсем не потеряла голову. Повернувшись к Тодду, она вдруг довольно резко спросила:

— Что, эта машина быстрее не ездит?

— Какая муха тебя укусила? Вечеринка еще не началась. — Он повернулся к ней и, заметив беспокойство у нее на лице, нахмурился:

— Понятно. Это ты из-за Джессики?

— Из-за Джессики, — кивнула Элизабет. — По-моему, она не понимает, чем ей это грозит. Тодд покачал головой:

— Она все равно будет делать, что хочет. Ты думаешь, Лиз, она будет слушаться тебя как родную мать?

— Не думаю, конечно. Но, может, если я с ней поговорю, она хоть будет знать, что Брюс способен на любую подлость.

— Кто-кто, а Джессика сумеет за себя постоять, — усмехнулся Тодд. — Не беспокойся, она отлично обойдется без твоей помощи. Я бы сказал, это Брюсу надо поостеречься. Хотя и он себя в обиду не даст. Один другого стоит.

— Но Джессика действительно в него влюблена. Дорого бы я дала, чтобы и Брюс что-то к ней чувствовал.

— А почему бы ему не чувствовать? Ты ведь не так хорошо знаешь Брюса Пэтмена.

— Конечно, все может быть, — сдалась Элизабет.

— Так чего же ты волнуешься?

— Джессика давно им бредит. И сегодня весь день сама не своя. Это как рок. Только услышит имя Брюса, вся ее бравада куда-то девается. Готова к его ногам упасть. Поэтому я и боюсь за нее. Боюсь того, чем все может кончиться. Я уверена, ничего хорошего из этого не выйдет. Мне Брюс не нравится. И я не хочу, чтобы он причинил ей боль. Ей кажется, что сбылась ее мечта. А ведь это не так.

Тодд свернул на длинную извилистую дорогу к дому Кена, стоявшему на берегу озера, и припарковался позади других машин. Опрятная лужайка Мэтьюзов превратилась в настоящую автостоянку.

  5  
×
×