91  

- М это как Мэйсис(прим. сеть универмагов в Америке)? — предположила Пайпер.

- Я думаю, у них есть уже один в центре Чикаго.

- Или, однако. Monocle Motors? — спросил Лео, — Ребята, давайте изучим указатель. Все так запутано.

“Автостоянка, Питомники, главный вход: Канализационный уровень

Мебель и кафе M: 1

Женская мода и Волшебный техника: 2

Мужская одежда и вооружение: 3

Косметика, зелья, яды и другое: 4”

- А питомники для чего? — спросила Пайпер, — И что это за универмаг с главным входом в канализации?

- Или продающий яды, — добавил Лео. — Приятель, и что по-твоему может означать “другое”? Что-то типа отдела нижнего белья?

Джейсон перевел дыхание.

- Когда не знаешь с чего начать — начинай с начала.

* * *

Двери отворились на четвертом этаже, и запах благовоний проник в лифт. Джейсон пошел первым, держа меч наготове.

- Ребята, — сказал он, — Вы должны видеть это.

Пайпер приблизилась к нему и замерла.

- Это не Мэйсис.

Внутри универмаг выглядел как калейдоскоп. Внутренние перекрытия представляли собой мозаику из витражей, с изображенными на них астрологическими знаками, расположенными вокруг гигантского Солнца. Дневной свет, струящийся сквозь них, окрашивал всё вокруг в тысячу разных оттенков. Верхний ярус представлял собой кольцо балконов вокруг огромного центрального атриума так, что они могли видеть все вплоть до нижнего яруса. Золотая ограда сверкала так ярко, что было больно смотреть на нее. Помимо витражного перекрытия и лифта, Джейсон не заметил других окон и дверей, однако обратил внимание на два ряда эскалаторов, снующих между этажами. Ковры являли собою буйство красок и восточных узоров, а стеллажи с товарами выглядели причудливо. Здесь было так много всего, что сложно было все охватить сразу, однако Джейсон заметил, что такие нормальные вещи, как стеллажи рубашек и обуви перемешаны с бронированными манекенами, кроватями из гвоздей и меховыми шубами, которые, казалось, вот-вот начнут двигаться. Лео приблизился к ограде и посмотрел вниз.

- С ума сойти.

В центре атриума, переливаясь всеми цветами радуги, струилась ввысь двенадцатифутовая струя фонтана. Бассейн сверкал золотой чеканкой, и с каждой стороны фонтана стояли золотые клетки, похожие на клетки для канареек огромного размера. Внутри одной закручивался вихрями миниатюрный ураган, и сверкали молнии. Кто-то заключил в тюрьму духов шторма, и клетка содрогалась от их попыток вырваться на свободу. В другой, застывший как статуя, был невысокий сатир, держащий трех — палую биту.

- Тренер Хедж! — вскрикнула Пайпер, — Мы должны держаться здесь вместе.

Чей-то голос произнес:

- Я могу помочь вам найти что-нибудь?

Все трое вздрогнули от неожиданности. Женщина возникла прямо перед ними. На ней было надето элегантное черное платье и бриллиантовые украшения. И хотя Джейсону было сложно судить об этом, ему казалось, что она выглядит как удалившаяся от дел модель, лет 50-ти. Ее длинные темные волосы были уложены на одно плечо, ее лицо было великолепно, как у сюрреалистической супер — модели, леденящее и высокомерное, не совсем человеческое. С длинными ногтями, накрашенными красным лаком, ее пальцы больше напоминали когти. Она улыбнулась.

- Я так рада видеть новых клиентов. Чем я могу помочь?

Лео взглянул на Джейсона, типа — “все в твоих руках”.

- Мм, — Джейсон начал — это ваш магазин?

Женщина кивнула.

- Я нашла его заброшенным, понимаешь. Я понимаю, в наше время так много магазинов. Я решила, что это будет идеальным местом. Я люблю собирать вещи сделанные со вкусом, помогать людям и предлагать качественные товары по разумной цене. Так, что это смотрелось не плохо, как бы … первое приобретение в этой стране.

Она говорила с приятным акцентом, но Джейсон не мог догадаться, откуда она. Очевидно, она не была враждебной. Джейсон начал расслабляться. Её голос был сильным и экзотическим. Джейсон хотел слушать её больше.

- Итак, вы недавно в Америке? — спросил он.

- Я … да, — согласилась женщина, — Я принцесса Колхиды. Мои друзья зовут меня Ваше Высочество. А теперь, что вы ищите?

Джейсон слышал о богатых иностранцах, скупающих американские универмаги. Конечно, большую часть времени они не продавали яды, живые шубы, духов шторма или сатиров, но с таким голосом, как у принцессы Колхиды, не все было плохо. Пайпер ткнула ему под ребра.

  91  
×
×