23  

Ларжант отдал Джону бумажник, и тот положил его в передний карман брюк, опять слабо улыбнувшись мне.

– Ваша очередь, сэр.

Я вручил ему свой бумажник, он раскрыл его и стал светить на него фонариком. Вытянув шею, Джон пытался незаметно заглянуть туда, но Ларжант слишком быстро захлопнул бумажник.

– Все в порядке, мистер Кензи, – произнес Ларжант, и часть моих внутренних органов, вздрогнув, ухнула куда-то вниз. Он передал мне в руки бумажник с улыбкой, широкой, как Род-Айленд, прошептал сам себе: «Кензи» – и кивнул в полном удовлетворении.

Я готов был расплакаться.

Потом я бросил взгляд на Бикон-стрит и увидел хоть что-то отрадное за последние пять минут: вдоль Паблик-Гарден не спеша ехала Энджи в нашей коричневой «краун Виктория». В салоне машины было темно, но я различал, как вспыхивал кончик ее сигареты всякий раз, как она подносила ее ко рту.

– Мистер Кензи, – ласково сказал голос.

Это был Ларжант, глядевший на меня снизу вверх, как смотрят щенки, и я внезапно ощутил ужас, так как ясно понял, куда он клонит.

– Я только хотел пожать вам руку, сэр.

– Нет, нет, – запротестовал я, криво улыбаясь.

– Давай, действуй, – злорадно проговорил Джон. – Пожми руку джентльмену!

– Ну, пожалуйста, сэр... Для меня это такая честь пожать руку человеку, обезвредившему этих подонков Арухо и Глинна!

Джон Бирн поднял брови и поглядел на меня.

Я пожал руку сержанту Ларжанту, хотя единственным моим желанием было треснуть по башке этого кретина.

– Очень приятно, – выдавил я.

Ларжант улыбался, кивал и трепетал от волнения.

– Знаете, кто это? – вопросил он толпу.

– Нет, скажите же!

Я повернул голову и увидел стоявшего надо мной на лесенке Мэнни, улыбавшегося даже шире, чем улыбался Джон.

– Это, – сказал Ларжант, – Патрик Кензи, частный детектив, который помог поймать серийного убийцу Джерри Глинна и его сообщника. Герой, спасший женщину с ребенком в Дорчестере в ноябре. Помните?

Кое-кто зааплодировал.

Но громче всех аплодировали Мэнни и Джон Бирн.

Мне стоило труда не схватиться за голову и не зарыдать в голос.

– Вот моя визитка. – Ларжант сунул мне в руку визитную карточку. – В любое время, если, знаете, вам понадобится где-нибудь помаячить или вообще любая помощь в расследовании, вам стоит только поднять трубочку, мистер Кензи!

Любая помощь в расследовании. Понятно. Большое спасибо.

Толпа, благоразумно уверившись, что стрельбы не будет, начала редеть. Расходились все, кроме мужчин с каменными лицами и в наглухо застегнутых пальто – они лишь расступились, освобождая путь зевакам, но продолжали не спускать с меня глаз.

Мэнни сошел с лесенки на тротуар и, встав подле меня, наклонился к моему уху.

– Привет, – сказал он.

– Ну, думаю, вам пора проводить вашего приятеля к врачу, а мне – вон туда, на угол. – Ларжсант махнул рукой в направлении Арлингтон-стрит и похлопал меня по плечу. – Очень рад был познакомиться с вами, мистер Кензи.

– Да-да, я тоже, – сказал я, а Мэнни еще на шаг приблизился ко мне.

– Ну, доброго вам вечера! – И Ларжант ступил на мостовую, уже начав переходить Бикон-стрит.

Рука Мэнни тоже опустилась на мое плечо.

– Очень рад был познакомиться с вами, мистер Кензи!

– Офицер Ларжант! – позвал я, и Мэнни отпустил руку.

Ларжант обернулся ко мне лицом.

– Подождите-ка. – Я направился к обочине, и мгновенно путь мне преградили два обмылка. Затем один из них, глянув мне за спину, поморщился, после чего они нехотя расступились, и, пройдя между ними, я очутился на мостовой.

– Да, мистер Кензи? – Ларжант, казалось, смутился.

– Я подумал, не пройтись ли с вами – посмотреть, не работает ли там кто-нибудь из моих старых дружков. – Я указал подбородком на угол Арлингтон-стрит.

– А как же ваш приятель, мистер Кензи?

Я оглянулся на Мэнни и Джона. Те даже голову к плечу наклонили в ожидании моего ответа.

– Мэнни, – сказал я, – ты ведь не передумал отвезти его в больницу?

– Я... – начал было Мэнни.

– Полагаю, ты прав, на машине это будет куда быстрее, чем пешком.

– О! – воскликнул Ларжант. – Так у него машина!

– И к тому же превосходная, – сказал я. – Правда, Мэнни?

– Да, в отличном состоянии, – с кривой ухмылкой проговорил Мэнни.

– Что ж... – сказал Ларжант.

– Что ж... – повторил я. – Тебе, Мэнни, лучше поторопиться. Счастливо, Джон! – Я помахал ему.

  23  
×
×