125  

Персефона улыбнулась.

— Кое в чем мы с тобой схожи. Мы бы узнали друг друга даже посреди гигантской толпы.

— Я... — Лина провела рукой по лбу, как будто пытаясь стереть смущение. — Я не ожидала тебя увидеть. Вот уж сюрприз!

Прежде чем Персефона успела ответить, колокольчики снова звякнули. В кондитерскую с царственным видом вошла высокая красивая женщина.

Персефона вздохнула и оглянулась через плечо.

Женщина выбрала столик рядом с окном. Она села с таким видом, как будто собиралась выслушать придворных.

— Я так и знала, что матушка пойдет за мной, — сказала Персефона.

Из кухни выскочил Антон.

— Ох, боже мой, кто бы мог подумать, что случится наплыв прямо перед закрытием! — Он легче перышка пронесся через зал к Деметре. — Могу я предложить вам что-нибудь?

Богиня посмотрела на него, вскинув бровь.

— Вина. Красного.

Антон склонил голову набок, размышляя.

— Кьянти вас устроит?

— Если его выбирала сама Каролина, я доверюсь ее вкусу.

— Ох, дорогая моя, в этом вы правы. Наша Лина знает толк в винах, — проворковал Антон. — Что-нибудь еще?

— Антон! — К Лине наконец вернулся голос. — Ты можешь заняться тестом. Я сама позабочусь об этих леди.

Деметра вскинула руку, останавливая ее.

— Нет. Мне нравится этот... — Она окинула Антона задумчивым взглядом. — Этот молодой человек. Вам необходимо поговорить. А он займется мной.

Антон бросил на Лину многозначительный взгляд.

— Могу ли я соблазнить вас еще чем-то, кроме вина? У нас сегодня весьма примечательная пицца. Обещаю разогреть ее для вас моими собственными лилейно-белыми руками.

— Пицца? — Богиня произнесла это слово так, словно впервые его слышала.

— Сыр, томаты, чеснок, базилик — умереть от восторга!

— Ладно, приготовь ее для меня, — согласилась Деметра, величественно взмахнув рукой.

Антон самодовольно улыбнулся. И прежде чем отойти к стойке, спросил:

— Милая, как вас зовут? Не думаю, что вы бывали у нас прежде.

Лина открыла было рот, но Персефона качнула головой, призывая хранить молчание.

— Можешь называть меня Робин Гринтри.

— Что ж, мисс Гринтри, позвольте еще сказать, что это шелковое платье на ком-то другом выглядело бы совсем обычным, но на вас оно — как королевская мантия! У вас царственный вид.

— Разумеется, — согласилась Деметра.

— Вино сейчас будет. — Антон поспешил назад в кухню. Проходя мимо Лины и Персефоны, он тихо сказал: — Не могу устоять перед старыми королевами!

Персефона прикрыла рот ладонью и осторожно кашлянула. Лина нахмурилась.

— Робин Гринтри? Зеленое дерево? — прошептала Лина, когда Антон исчез в кухне.

— У мамы довольно необычное чувство юмора, особенно в отношении имен. Ты знаешь, что на некоторых языках мое имя означает «зерно»?

— Я в другом конце комнаты, но я не глухая.

— Конечно, мама, — кивнула Персефона.

— Извини, Деметра, — пробормотала Лина.

Молодые женщины переглянулись и улыбнулись. Персефона внимательно осмотрела кондитерскую.

— А Долорес нет?

— Я ее отпустила сегодня пораньше.

Персефона кивнула.

— Да, она много работает. И заслуживает отдыха.

— Но ее просто не заставить отдохнуть.

Эти слова Лина и Персефона произнесли одновременно.

И уставились друг на друга.

— Да, — произнесла Персефона.

— Да, — повторила Лина.

— Вот ваше кьянти и хлеб с отличным оливковым маслом, приправленным пряностями. — Антон поставил на стол перед Деметрой кувшин с красным вином и корзиночку с хлебом. — А ваша пицца будет готова через минуту.

Он пронесся мимо Лины, напевая «Мы будем танцевать» из мюзикла «Король и я», и любезно помахал рукой Персефоне.

Персефона рассмеялась.

— Я скучаю по Антону.

— Ну, он явно заинтересовался тобой.

— Довольно тратить время попусту! — гневно воскликнула Деметра.

— Мама! Прошу тебя! Пей свое вино. И пицца твоя сейчас будет готова. Прояви хоть капельку терпения. — Персефона вздохнула и снова повернулась к Лине. — Нелегко быть дочерью богини.

— Я знаю, — кивнула Лина.

— Да, ты знаешь. — Персефона посмотрела на стойку и глубоко вздохнула. — Мне просто необходимо было вернуться.

Лина удивленно глянула на нее.

— Почему?

Богиня посмотрела в глаза Лине.

— Я несчастна. Я скучаю по этой пекарне... по нашей пекарне, по твоему миру.

  125  
×
×