219  

– Ты требовала освободить, – напомнил Ютланд. – Эгры убиты, это существо свободно. А ты теперь всю жизнь будешь мне сапоги чистить… и в зубах приносить.

Она вскрикнула:

– Как это свободен? А цепь?

– Насчет цепи разговора не было, – обронил Ютланд. – Ладно, сейчас посмотрю.

Он соскочил с коня, пленник поднял мордочку. Глаза огромные и раскосые, сильно вздернутые краями к вискам, уши удлиненные и с острыми, как у коня, кончиками. Только без шерсти, жаль, было бы совсем красиво.

– Ты кто? – спросил Ютланд.

Пленник потупился, молчал, Ютланд сжал кулак, Мелизенда вскрикнула негодующе:

– Ты что? Убить его хочешь?

– Почему не отвечает? – возразил Ютланд. – Конечно, я не дурак-эгр, в плен не возьму, мудро убью на месте.

Она спрыгнула с коня, обхватила детеныша руками, всхлипнула.

– Он весь дрожит, у него нет такой шерсти, как у эгров! Он совсем замерз!.. Ты кто, малыш?

Пленник наконец ответил тоненьким и противным, как комариное жужжание, голосом:

– Меня зовут Инниэль.

Ютланд буркнул:

– Уже что-то. Да, это эльф. Только чего он здесь? Шпионил? Неправильно эгры сделали, шпионов надо на месте… Ну да ладно, я не местный, меня здешние тайны не касаются. Мелизенда, сбегай к мешкам, поищи там клещи. Или молоток с зубилом.

Она гордо вскинула голову, уже чисто по-женски забыв про свои пламенные клятвы, данные только что.

– Это ты мне?

Он смерил ее холодным взглядом, явно хотел что-то сказать другое, но лишь пожал плечами.

– Ну, если хочешь оставить это чудо на цепи, как непослушного пса…

– Уже иду, – буркнула она.

Он проводил ее взглядом, взял в руки цепь, взвесил на ладони. Звенья крупные, явно рассчитанные на то, чтобы удерживать настоящего зверя, а не эту худосочную мелочь. Звенья склепаны надежно, а еще концы и приплюснуты, чтобы не просунуть острие зубила…

Мышцы напряглись, кровь пошла толчками, он напрягся, тихонько звякнуло. Эльфенок наблюдал за ним огромными серьезными глазами, в лице ни кровинки, но они вообще-то и так бледные.

От коня донесся расстроенный крик Мелизенды:

– Нет тут никакого зубила! И молотка! Даже клещей…

Ютланд отмахнулся.

– Да ладно, обошлись.

Она подбежала с одеялом в руках, уставилась вытаращенными глазами на оборванную цепь. На ошейнике осталось болтаться всего несколько звеньев.

– Но… как?

– Прогнило, – ответил он равнодушно. – Или жуки источили. Хотя, может, этот твой спасенный изгрыз, бежать собирался? Так что ты ему пальца в рот не клади. Видишь, что с цепью сделал.

Она поспешно кутала в одеяло детеныша эльфов, заботливо укрыла его босые ноги. Ютланд поморщился, когда она посмотрела на него требовательно.

– Что?

– Мы его возьмем с собой, – заявила она твердо.

– А зачем? – спросил он. – Сапоги ты мне и так будешь чистить… Давай его лучше отдадим хорту. Он уже голодный.

Она сказала обвиняющее:

– Он у тебя всегда голодный!

– Поехали? – предложил он.

Она посмотрела на него исподлобья.

– Ты в самом деле способен его бросить? Ладно, если возьмешь с собой, то я еще и бить себя разрешу.

Он подумал, кивнул.

– А-а-а, ну, как у всех людей. Ладно. Только втроем на одном коне не поместимся.

– Поместимся, – возразила она. – Мы все трое не толстые.

– Все равно неудобно втроем, – сказал он. – А коня можно добыть только далеко внизу. В долине. Спереди или сзади.

Она спросила:

– А куда ближе?

Он задумался, в это время из одеяла пропищал спасенный:

– Ближе всего к Тинналанду.

Ютланд буркнул:

– А что это?

– Наша страна, – ответил тихохонько детский голосок.

Ютланд сказал враждебно:

– Не слышал о такой.

– Она закрыта для людей, – проговорил тихонько эльф. – И для тварей этого мира.

– Магией закрыта? – уточнил Ютланд.

– Да…

Мелизенда смотрела непонимающе, а Ютланд кивнул с хмурым видом.

– Тогда, значит, никто о ней в окрестных краях не знает. А как туда добраться?

Эльф спросил настороженно:

– А тебе зачем?

Мелизенда вскрикнула:

– Он помочь тебе хочет! Отвезти туда!

– Я этого не говорил, – возразил Ютланд.

– Я же вижу, – сказала она пылко. – Инниэль, как тебя туда доставить?

Эльф посмотрел на обоих исподлобья.

– Тебе скажу, – произнес он тоненьким голоском, – а ему… нет. Он черный и страшный. В нем зла больше, чем камней в этих горах.

– Глупенький, – возразила она ласково, – мы же с ним вместе. Я не могу тебя доставить, меня он тоже спас и везет домой. Но я из Вантита, туда еще далеко, а твоя страна, говоришь, рядом?

  219  
×
×