78  

Ситуация выглядела скверно, и гасконец действовал согласно заведенному неведомо кем порядку. Невозможно установить, кто и когда ввел этот неписаный обычай, но так уж повелось исстари: застигнутый в подобных обстоятельствах любовник, будь он хоть олицетворением храбрости и героизма, обязан был, не вступая в битву, ретироваться как можно быстрее, если имел к тому хоть малейшую возможность. Д’Артаньян, наскоро обмыслив происходящее, решил, что не стоит становиться исключением из общего правила.

Он метнулся в соседствовавший со спальней кабинет, распахнул окно настежь и, поручив себя богу, выбросился во мрак, на соседний двор.

Падение его оказалось смягчено чем-то довольно мягким, подвижным и несомненно живым, судя по взрыву ругательств. В одно мгновение д’Артаньян оценил ситуацию. Он свалился во двор, где сидели при лунном свете человек двадцать подмастерьев владельца соседнего заведения, торговца жареным мясом. Всех их д’Артаньян отлично знал, и они его тоже, поскольку гасконец был завсегдатаем этой лавки, где жареное мясо было лучше, чем у других. Кто-то тут же воскликнул, удержав другого, собравшегося было попотчевать пришельца дубинкой:

– Погоди, это ведь господин д’Артаньян!

– Он самый, – торопливо ответил гасконец, стоя среди них в ночной рубашке. – Решили полюбоваться луной?

На самом деле он прекрасно понимал, в чем тут дело – лихие подмастерья наворовали у хозяина изрядное количество жареного мяса (лежавшего тут же, на чистой холстинке) и решили устроить себе не значившийся в церковных календарях ночной праздник. Однако, как воспитанный человек, д’Артаньян притворился, что не заметил очевидного – еще и оттого, что рассчитывал на ответную любезность.

– Ну да, луна нынче примечательная, – не моргнув глазом, ответил его собеседник. – А вы какими судьбами, господин гвардеец?

– Не помню, говорил я вам или нет, что я – лунатик? – столь же хладнокровно ответил д’Артаньян. – Собрался было по нашему обычаю прогуляться по крыше, да вот незадача, проснулся не вовремя – и кубарем полетел вниз. Мы, лунатики, только во сне ловкие, а стоит нам проснуться…

Высоко над их головами раздавались отчетливые вопли г-на Бриквиля, страшно раздосадованного внезапным исчезновением д’Артаньяна и призывавшего на его голову все кары небесные и земные. Д’Артаньян нисколечко не боялся, что подмастерья его выдадут: как-никак он был завидным клиентом, завсегдатаем их заведения, а г-н Бриквиль, в противоположность ему, ни разу не переступал порога сего торгового дома, да вдобавок пребывал с хозяином во враждебных отношениях – как и со всеми прочими соседями, впрочем. Бриквиля в округе терпеть не могли – а д’Артаньян, наоборот, пользовался нешуточной любовью всех окрестных торговцев, поскольку оставлял в их лавках изрядную долю выигранных денежек…

– Куда он девался? – орал Бриквиль на все предместье. – Принесите огня и осмотрите комнаты, болваны! Он мог спрятаться куда-нибудь в закуток! Под кроватью посмотрите, в шкафу! Молодчик куда-то определенно забился, как крыса в нору!

– Что-то не похоже, хозяин… – ответил неуверенный голос слуги Пьера. – Нигде его не видать…

– Олухи! Недотепы! – надрывался Бриквиль. – Говорю вам, принесите огня! Он где-то прячется!

Должно быть, они вгорячах не обратили внимание на распахнутое настежь окно кабинета или решили, что оно расположено слишком высоко. Д’Артаньян внутренне кипел от очередного оскорбления – гасконцы никогда не прячутся от врага, в крайнем случае они спасаются бегством, но случай для того, чтобы объяснять разъяренному Бриквилю такие тонкости, был явно неподходящий…

Подмастерья, прекрасно слышавшие вопли наверху, и ухом не повели. Только один из них сказал деликатно:

– Кажется, сударь, вам следует побыстрее отсюда убраться…

– Хорошо тебе говорить! – удрученно воскликнул д’Артаньян, озирая свои босые ноги. – В таком виде?!

Быстренько посовещавшись, подмастерья отправили одного из них в дом с наказом поторопиться. Гонец через пару минут вернулся бегом с парой разношенных башмаков, старой шляпой и дырявым плащом:

– Чем богаты, сударь…

Однако в положении д’Артаньяна и это скудное убранство было сущим кладом. Он торопливо накинул плащ, нахлобучил шляпу, натянул башмаки и торопливо сказал:

– Окажите еще одну услугу, друзья мои… Кто из вас знает моего слугу Планше?

– Да все мы тут его знаем.

  78  
×
×