273  

Уже явно миновало больше часа, а они все еще шли по лабиринту туннелей. Помещения различались между собою. Одни — узкие, другие широкие, стены гладкие или с прилегающими камерами. Ричард не сразу сообразил, что помещения вырубались в мягкой породе для отдельных семей; поэтому ниши заполняли любой пригодный отрезок поверхности и располагались совершенно случайным образом.

Наконец они дошли до наполовину обрушенного коридора. Потолок обвалился, обломки засыпали проход. Ричард остановился и, осмотрев завал, объявил:

— Так… похоже, дальше мы не пойдем.

Джиллиан присела на корточки и заглянула под большой камень, лежащий наискось поперек прохода.

— Там есть просвет. — Она обернулась к Ричарду. Ее глаза цвета меда жутковато поблескивали на фоне черной раскраски лица. — Я маленькая. Хотите, быстренько слазаю и посмотрю?

Ричард опустил светящийся шар пониже, чтобы посветить ей.

— Давай. Но если тебе покажется, что дальше двигаться опасно, возвращайся. Здесь тысячи туннелей, и без этого есть на что посмотреть.

— Но его вы нашли сами, лорд Рал. Наверно, здесь есть что-то важное.

— Я всего лишь человек, Джиллиан, а не какой-нибудь мудрый дух, вернувшийся из мира мертвых!

— Как вам угодно, Ричард, — отозвалась она с улыбкой.

Джиллиан исчезла в угловатом отверстии, словно птичка в терновнике.

— Лорд Рал! — позвала она вскоре. — Тут есть книги.

— Книги? — пригнувшись к дыре, воскликнул он.

— Да. Много книг. Тут темно — но похоже, что комната большая, и всюду книги.

— Я иду к тебе!

Ему пришлось скинуть мешок со спины и проталкивать его сквозь узкий лаз перед собою. Однако лезть пришлось недолго и не так опасно, как казалось поначалу. Выбравшись с другой стороны, он понял, что громадная плита, лежащая под углом к стене, когда-то была дверью. Видимо, она должна была двигаться в пазах и уходить в прорезь в стене — но какая-то подвижка грунта перекосила ее, она сломалась и опрокинулась.

Рассматривая завал, Ричард смахнул пыль и обнаружил характерного вида металлическую пластинку. Значит, здесь лежат книги, которые когда-то прикрыли щитом.

От этой мысли сердце его возбужденно забилось.

Он окинул взглядом комнату. В теплом свете стеклянного шара было видно, что стены этой подземной камеры словно составлены из разных углов, по совершенно непонятным причинам соединенных в странную изломанную линию. И вся она полна книг. Ричард и Джиллиан пошли вдоль камеры, рассматривая корешки книг. Полки по большей части были вырублены в твердой породе, как и ниши для умерших.

Ричард поднял шар повыше и сказал Джиллиан:

— Ты умеешь читать?

— Да.

— Тогда слушай внимательно. Здесь собрано огромное богатство, но мне сейчас срочно нужно найти одну определенную вещь. Она как-то связана со словами «Огненная Цепь». Это может быть и книга. Давай разделимся — ты смотри по одной стороне, а я буду смотреть по другой. Обязательно проверяй, как книга называется.

Джиллиан кивнула.

— Если она здесь, мы ее найдем!

Древняя библиотека оказалась ошеломляюще велика. За последним углом открылась новая камера, уставленная рядами полок. Поиски продвигались медленно. Но здесь они могли просматривать одну и ту же полку вдвоем.

В течение нескольких часов они упорно продвигались вперед. Дойдя до середины камеры, они заметили проходы, ведущие в боковые комнаты — они были меньше основной, но так же полны книг. То и дело им приходилось сдувать пыль с переплетов.

Ричард устал и уже был близок к разочарованию, когда вдруг заметил на стене еще одну металлическую пластинку. Он прижал к ней ладонь, и каменная стена перед ними пришла в движение. Эта дверь была небольшая и быстро повернулась, открывая темный провал. Ричард надеялся, что щиты распознают его дар и ему не придется вызывать силу, отвечая на неясный, безмолвный призыв. Ему еще не хватало, чтобы зверь материализовался здесь, в катакомбах.

Ричард протянул вперед руку со светильником и разглядел тесную комнатку, уставленную, как и прочие, книгами. Здесь был и стол — но он давным-давно развалился из-за того, что часть потолка обрушилась на него.

Джиллиан, погруженная в работу, водила пальцем по корешкам книг, читая вслух названия. Ричард в пять шагов пересек комнату и остановился у дальней стены. Здесь он нашел третью металлическую пластинку и приложил к ней руку.

  273  
×
×