89  

Она свернула к дому. Дом, который должен был быть ярко освещен, был темен. Она сидела в машине, не веря сама себе. Тревога наполнила все ее существо. Она судорожно открыла дверцу машины и побежала к дому. Дверь была полуоткрыта. Дженифер на мгновение приостановилась, ужаснувшись, потом вошла в холл. Ее нога наступила на что-то мягкое, и она непроизвольно вскрикнула. Она включила свет. Макс лежал на коврике, пропитанном кровью. Глотка собаки была перерезана.

– Джошуа! – простонала она. – Миссис Маски!

Она бегала из комнаты в комнату, включая везде свет и повторяя без конца их имена… Ее сердце стучало так, что она с трудом могла дышать. Она вбежала наверх в комнату сына. Его кровать была застелена, но в ней никого не было. Она осмотрела все комнаты, потом спустилась вниз. Ее мозг словно оцепенел. Он, должно быть, узнал, где она живет… Он мог вечером проследить за ней от конторы или от заправочной станции… Он забрал сына и собирается убить его, чтобы наказать ее…

Она прошла мимо чулана и вдруг услышала слабый скрежет, доносившийся оттуда. Она подошла к двери и медленно открыла ее. Внутри было темно. Миссис Маски лежала на полу, ее руки и ноги были связаны проволокой. Глаза были закрыты. Дженифер опустилась на колени возле нее.

– Миссис Маски!

Пожилая женщина открыла глаза и взглянула на нее. Ее глаза приобрели осмысленное выражение.

– Он взял Джошуа…

Она начала рыдать.

Осторожно, как могла, Дженифер раскрутила проволоку, которая впилась в руки и ноги миссис Маски. Они уже кровоточили. Она помогла ей подняться. Миссис Маски с истерическими всхлипываниями говорила:

– Я не могла остановить его… Я пыталась… Я…

Звонок телефона ворвался в комнату. Они замолчали. Дженифер подошла и взяла трубку.

Мужской голос произнес:

– Я только хотел убедиться, что ты благополучно добралась домой.

– Где мой сын?

– Он красивый мальчик, не так ли?

– Пожалуйста… Я сделаю все… Все, что захотите!

– Ты уже сделала все, мисс Паркер.

– Нет… прошу вас…

Она беспомощно заплакала.

– Мне нравится слышать, как ты плачешь, – шептал голос. – Вы получите обратно своего сына, мисс Паркер. Читайте завтра газеты…

И телефон замолчал.

Дженифер стояла, борясь со слабостью, пытаясь думать… Фрэнк Джексон сказал: «Он красивый мальчик, не так ли?»… Это должно было означать, что Джошуа пока жив. Иначе бы он сказал «был красивым»… Она понимала, что просто играет словами, стараясь спастись от безумия. Нужно было что-то немедленно предпринимать…

Первым импульсом было позвонить Адаму и попросить его помощи. Это его сына похитили, его сына собираются убить… Но она знала, что он ничего не сможет сделать! Он был за двести тридцать пять миль отсюда! У нее было только две возможности. Первая – позвонить Роберту ди Сильва и попросить его забросить сеть, чтобы выловить Джексона. О, боже, это займет слишком много времени!

Второй возможностью было ФБР. В этом деле они имеют опыт. Но беда была в том, что это не обычное похищение. Не было письма с требованием выкупа, чтобы проследить преступника и заманить его в западню. ФБР действует согласно своему строгому ритуалу. Здесь она помощи не добьется… Ей нужно было решать быстро… пока Джошуа жив… Роберт ди Сильва или ФБР? Решиться было тяжело…

Она глубоко вздохнула и приняла решение… Она нашла номер в телефонной книге. Ее пальцы дрожали так, что правильно она смогла набрать номер только с третьего раза. Когда ей ответили, она сказала:

– Я хочу поговорить с Майклом Моретти.

Глава 11

– Простите, леди, это ресторан «У Тони». Я не знаю никакого Майкла Моретти.

– Подождите! – закричала она. – Не вешайте трубку! Это срочно. Я… я друг Майкла. Меня зовут Дженифер Паркер. Мне необходимо срочно переговорить с ним.

– Послушайте, леди, я же сказал…

– Сообщите ему мое имя и этот номер телефона.

Она назвала свой номер. Дженифер начала так заикаться, что с трудом могла говорить.

– С-с-скажите ему… – но трубка уже была мертва.

Онемев, она положила трубку. Теперь она вынуждена была вернуться к своим двум возможностям… Но ее сводила с ума мысль о том, как мало у них шансов найти Фрэнка Джексона. Оставалось слишком мало времени.

«Читайте завтрашние газеты»… В этих словах была определенность, которая лишала ее надежды, что он позвонит еще раз или что удастся найти его. Она снова подошла к телефону. Он зазвонил в тот момент, когда она дотронулась до трубки.

  89  
×
×