– Честно говоря, я не собирался ехать, но мы так о тебе беспокоились, что решили навестить тебя. И вот мы здесь.
– Я так рада.
– Никогда не думала, что ты станешь такой звездой, – вздохнула Флоренс.
– Флоренс, – засмеялась Мэри, – я посол, не звезда.
– Я совсем не про это говорю.
– А про что?
– А ты сама не знаешь?
– Не знаю о чем?
– Мэри, на прошлой неделе в «Таймс» была большая статья, посвященная тебе и детям. И вообще, про тебя пишут во всех газетах и журналах. На всех пресс-конференциях Стэнтон Роджерс приводит тебя в пример. Сам президент говорит о тебе. Поверь мне, о тебе столько говорят!
Мэри вспомнила слова Стэнтона Роджерса: «Президент старается рекламировать вас».
– Вы надолго приехали? – спросила Мэри.
– Я бы осталась тут навсегда, но через три дня нам надо возвращаться домой.
– Как ты тут живешь? – спросил Дуглас. – Я имею в виду без Эдварда?
– Уже лучше, – медленно сказала Мэри. – Правда, я разговариваю с ним каждую ночь. Странно?
– Не совсем.
– Мне все еще трудно. Но я стараюсь. Стараюсь.
– Ты ни с кем не встречаешься? – осторожно спросила Флоренс.
– Кстати, встречаюсь, – улыбнулась Мэри. – Завтра встретитесь с ним на обеде.
Шайферам Луи Дефорже понравился сразу. Они считали французов самолюбивыми гордецами, но доктор Дефорже оказался приятным и очаровательным собеседником. Они с Дугласом долго беседовали на медицинские темы. Для Мэри это был один из самых счастливых дней в Бухаресте. На короткое время она почувствовала себя спокойно и непринужденно.
В одиннадцать вечера Шайферы поднялись наверх, где им была приготовлена комната. Мэри осталась внизу с Луи.
– Мне понравились твои друзья, – сказал он. – Надеюсь, я еще с ними встречусь.
– Ты им тоже понравился. Они возвращаются в Канзас через пару дней.
Он изучающе посмотрел на нее.
– Мэри… Ты не собираешься уезжать?
– Нет, – ответила она. – Я остаюсь.
Он улыбнулся.
– Хорошо. – Поколебавшись, он тихо добавил. – Я собирался на выходные дни поехать в горы. Было бы прекрасно, если бы ты смогла поехать со мной. – Я поеду.
Все было так просто.
Она лежала в темноте, разговаривая с Эдвардом.
«Милый, я всегда буду любить тебя, но мне надо привыкнуть жить без тебя. Пора начинать новую жизнь. Ты всегда будешь со мной, но мне надо, чтобы рядом был мужчина. Луи – не ты, но это Луи. Он сильный, он добрый, он смелый. Он близок мне почти так же, как ты. Пойми меня, пожалуйста, Эдвард. Пожалуйста».
Мэри села в кровати и включила ночник. Она долго смотрела на свое обручально кольцо, затем медленно сняла его с пальца.
Этот кружочек символизировал конец и начало.
Все три дня Мэри показывала Шайферам достопримечательности Бухареста. Время пролетело незаметно, и, когда Шайферы улетели, Мэри почувствовала ужасное одиночество, чувство абсолютной изолированности на чужой, полной опасностей земле.
Мэри пила кофе с Майком Слейдом, обсуждая предстоящие дела. Когда они закончили, Майк сказал:
– Ходят разные слухи.
Мэри тоже знала об этих слухах.
– О новой любовнице Ионеску? Он, похоже…
– Слухи про вас.
Мэри напряглась.
– Неужели? И что за слухи?
– Похоже, вы часто видитесь с доктором Луи Дефорже. Мэри почувствовала прилив ярости.
– Это не ваше дело, с кем я вижусь.
– Вы – посол Соединенных Штатов. Значит, это касается всех, кто работает в посольстве. Есть строгие правила, запрещающие связи с иностранцами, а доктор – иностранец. К тому же он вражеский агент.
Мэри потеряла дар речи.
– Какая глупость! Что вы можете знать о докторе Дефорже?
– Подумайте о том, как вы впервые встретили его, – предложил Майк. – Девица в опасности, и рыцарь в сверкающих доспехах. Старая как мир уловка. Я сам пользовался ею не раз.
– Мне все равно, чем вы пользовались и чем нет, – ответила Мэри. – Вы и мизинца его не стоите. Он воевал против террористов в Алжире, и они убили его жену и детей.
– Интересно, – сказал Майк. – Я просматривал его досье. У доктора никогда не было жены и детей.
Глава 25
По пути в Карпаты они остановились на обед в Тимишоаре. Ресторан назывался «Охотник» и был построен в старинном стиле.
– Ресторан славится блюдами из дичи, – сказал Луи, – я советую попробовать оленину.
– Прекрасно.
Оленина была замечательной.