128  

– Маркиз, ваши друзья?..

– Думаю, в течение пяти минут они появятся.

– Замечательно. Как только они прибудут, мы начнем. А где ваш священник?

– Я не собираюсь умирать. К тому же буду надеяться, что в случае неприятностей благородные господа уступят мне своего клирика.

– О! Конечно же. Можете на это рассчитывать, – несколько обескуражено ответил ему де Муньос и поспешил обратно.

На противоположной стороне поляны были враги. Фернан увидел обоих де Доресов, де Каэло, еще какого-то дворянина скорее всего, это и был де Бельвердес, – а также клирика и с десяток слуг. Там же горел костер и располагался стол с едой. Де Каэло, единственный из всех, сидел за столом и, ни на что не обращая внимания, завтракал. Спокоен, как медведь в спячке. Младший де Дорес с ненавистью буравил Фернана глазами и что-то говорил незнакомому дворянину.

– Он жаждет твоей крови, – хмыкнула Рийна.

– Подавится.

Фернан прошелся по поляне, изучая место предстоящей схватки. Скошенная трава блестела от росы, с озера наползал так и не растаявший с приходом солнечных лучей туман. День выдался пасмурным и холодным, того и гляди, пойдет дождь. Приятного мало.

Послышался стук копыт, и на поляну выехала кавалькада из двадцати пяти всадников. Герцог де Вольга и его гвардейцы. С ними приехал и маэстро Пито. Граф догадался захватить с собой повозку, где восседал его лекарь. Кажется, старший де Дорес был порядком удивлен такому стечению народа. Да и приезд герцога, судя по лицу де Каэло, наконец-то оторвавшегося от еды, был воспринят без всякого энтузиазма. Одно дело драться с ровней и совсем другое – с особами, в которых течет королевская кровы.

– Говорят, здесь можно хорошо провести время. – Паоло Жозе даже на дуэль оделся по последней моде. – Я на всякий случай захватил своих ребят, лекаря и пять ящиков «Лизбонского». Забери меня Искуситель, должны же мы отпраздновать победу или нет?! Когда приступаем?

– Дождемся шута.

– А это не он? – Герцог сощурил глаза. Действительно, это был де Армунг. Только был он не на лошади, а шел пешком и не со стороны города, а из леса.

– Герцог! Маркиз! – радостно вскричал Сезар Сильва. – Воистину Спаситель благосклонен ко мне, если сегодня мы будем драться вместе! Вы не забыли, что дружок де Каэло мой? Я полночи не спал, только закрою глаза – и вижу, как протыкаю ему брюхо! Ах, сеньора! Простите мою грубость, я вас не узнал в этом костюме. Но все равно вы просто чудо! Позвольте ручку.

Рийна, вопреки всем своим принципам, протянула шуту руку для поцелуя.

– На вас попросту невозможно долго сердиться, маркиз.

– Да, я такой. Смотрю, вы взяли с собой лекаря, герцог? Мастер Максика, если я не ошибаюсь?

– Да. Надеюсь, он вправит вам мозги до боя, – скучающе произнес де Вольга. Шута он не любил. Пару раз они крепко поцапались.

– Боюсь, что для этого ему потребуется вечность, – хмыкнул де Армунг.

– Почему вы вышли из леса, маркиз?

– Почему? Хм… Но ведь грибы растут только в лесу, или я ошибаюсь? Я был в лесу и искал грибы. Чем не причина? Так мы что, будем сегодня драться или нет?

– Будем. Мигель.

Секундант кивнул, вышел на середину поляны. К нему тотчас же подошел де Муньос. Они переговорили, и виконт де Коста сделал бойцам знак приблизиться. Они пошли навстречу своим соперникам. Де Армунг мурлыкал песенку, стараясь всем показать, что ему на все плевать, но его выдавало бледное лицо. Шут, может, и дурак, но не глупец, как бы это нелепо ни звучало. Он должен понимать, что де Каэло – слишком сильный противник и опытнейший бретер, не раз выходивший живым из самых жестоких стычек.

– Господа, – начал Мигель, когда они оказались лицом к лицу со своими соперниками, – позвольте вам представить сеньора Паоло Жозе де Вредо герцога де Вольга, сеньора Фернана Руиса де Суоза маркиза де Нарриа и сеньора Сезара Сильву де Кошта маркиза де Армунга. Я ручаюсь за них.

Поклоны.

Настала очередь де Муньоса представлять своих бойцов.

– Господа, позвольте вам представить сеньора Менчо Сажо де Дореса виконта де Греда, сеньора Луиса Фердинанда де Каэло барона де Чегера и сеньора Варгаса де Бельвердеса. Я ручаюсь за них.

Поклоны.

– Господа, угодно ли вам окончить дело миром?

– Нет, – произнес де Дорес.

– Что же, пусть будет так. Правила вам известны. Сеньор де Суоза, вы определились с выбором противников?

  128  
×
×